Zum Inhalt

Geld und Geschäft

Verben rund um Kaufen, Verkaufen, Bezahlen, Liefern und Reklamieren. Fokus: B1/B2-Synonyme, Konnektive, formelle und informelle Sätze.

<- Zurück zum Index


1. kaufen -- to buy

kaufen (A1)

Präsens Präteritum
ich kaufe kaufte
du kaufst kauftest
er/sie/es kauft kaufte
wir kaufen kauften
ihr kauft kauftet
sie/Sie kaufen kauften
Perfekt hat gekauft

erwerben (B2)

Präsens Präteritum
ich erwerbe erwarb
du erwirbst erwarbst
er/sie/es erwirbt erwarb
wir erwerben erwarben
ihr erwerbt erwarbt
sie/Sie erwerben erwarben
Perfekt hat erworben

sich leisten (B1) — reflexiv

Präsens Präteritum
ich leiste mir leistete mir
du leistest dir leistetest dir
er/sie/es leistet sich leistete sich
wir leisten uns leisteten uns
ihr leistet euch leistetet euch
sie/Sie leisten sich leisteten sich
Perfekt hat sich geleistet
Synonym Bedeutung Niveau
erwerben to acquire, to purchase B2
sich leisten to afford B1

1. Sie hat eine Eigentumswohnung erworben, weil sie nicht mehr zur Miete wohnen wollte. [formal] - She purchased a condominium because she no longer wanted to rent. - "erwerben" -- unregelmäßig: erwarb, hat erworben. Formeller als "kaufen".

2. Wir können uns kein neues Auto leisten, deshalb fahren wir weiter mit dem alten. [informell] - We can't afford a new car, therefore we keep driving the old one. - "sich leisten" -- reflexiv mit Akkusativ: ich leiste mir, du leistest dir.

3. Obwohl der Preis gestiegen ist, hat er das Grundstück trotzdem erworben. - Although the price had risen, he purchased the property anyway.

4. Bevor du etwas Teures kaufst, solltest du prüfen, ob du es dir wirklich leisten kannst. [informell] - Before you buy something expensive, you should check whether you can really afford it.

5. Könnten Sie mir sagen, wo man hier regionale Produkte erwerben kann? [formal] - Could you tell me where one can purchase regional products here? - Konjunktiv II von "können" -- höfliche Frage.


2. verkaufen -- to sell

verkaufen (A1)

Präsens Präteritum
ich verkaufe verkaufte
du verkaufst verkauftest
er/sie/es verkauft verkaufte
wir verkaufen verkauften
ihr verkauft verkauftet
sie/Sie verkaufen verkauften
Perfekt hat verkauft

veräußern (B2)

Präsens Präteritum
ich veräußere veräußerte
du veräußerst veräußertest
er/sie/es veräußert veräußerte
wir veräußern veräußerten
ihr veräußert veräußertet
sie/Sie veräußern veräußerten
Perfekt hat veräußert

anbieten (B1) — trennbar

Präsens Präteritum
ich biete an bot an
du bietest an botest an
er/sie/es bietet an bot an
wir bieten an boten an
ihr bietet an botet an
sie/Sie bieten an boten an
Perfekt hat angeboten
Synonym Bedeutung Niveau
veräußern to sell, to dispose of (formally) B2
anbieten to offer B1

1. Er veräußert sein altes Haus, da er ins Ausland zieht. [formal] - He is selling his old house since he is moving abroad. - "veräußern" -- juristisch/formell, typisch für Immobilien und Wertpapiere.

2. Im Laden bieten sie frisches Obst an, außerdem gibt es dort auch hausgemachte Marmelade. [informell] - In the shop they offer fresh fruit, besides there is also homemade jam. - Trennbar: "an|bieten". Perfekt: hat angeboten.

3. Nachdem er das Auto verkauft hatte, kaufte er sich ein Fahrrad. - After he had sold the car, he bought himself a bicycle. - nachdem + Plusquamperfekt, Hauptsatz im Präteritum.

4. Die Firma veräußerte ihre Anteile, obwohl der Markt gerade stabil war. [formal] - The company sold its shares, although the market was currently stable.


3. zahlen / bezahlen -- to pay

zahlen (A1)

Präsens Präteritum
ich zahle zahlte
du zahlst zahltest
er/sie/es zahlt zahlte
wir zahlen zahlten
ihr zahlt zahltet
sie/Sie zahlen zahlten
Perfekt hat gezahlt

bezahlen (A1)

Präsens Präteritum
ich bezahle bezahlte
du bezahlst bezahltest
er/sie/es bezahlt bezahlte
wir bezahlen bezahlten
ihr bezahlt bezahltet
sie/Sie bezahlen bezahlten
Perfekt hat bezahlt

überweisen (B1)

Präsens Präteritum
ich überweise überwies
du überweist überwiest
er/sie/es überweist überwies
wir überweisen überwiesen
ihr überweist überweist
sie/Sie überweisen überwiesen
Perfekt hat überwiesen
Synonym Bedeutung Niveau
überweisen to transfer (money) B1

1. Kann ich mit Karte bezahlen, oder muss ich bar zahlen? [informell] - Can I pay by card, or do I have to pay in cash?

2. Ich überweise die Miete am Monatsanfang, damit es keine Verzögerung gibt. [formal] - I transfer the rent at the beginning of the month so that there is no delay. - "überweisen" -- untrennbar. Präteritum: überwies.

3. Nachdem ich die Rechnung bezahlt hatte, bemerkte ich einen Fehler im Betrag. - After I had paid the bill, I noticed an error in the amount.

4. Bitte überweisen Sie den offenen Betrag innerhalb von 14 Tagen. [formal] - Please transfer the outstanding amount within 14 days.

5. Er hat die Miete drei Monate nicht gezahlt, deshalb hat der Vermieter ihm gekündigt. [informell] - He didn't pay the rent for three months, therefore the landlord terminated his lease.


4. bestellen -- to order

bestellen (A2)

Präsens Präteritum
ich bestelle bestellte
du bestellst bestelltest
er/sie/es bestellt bestellte
wir bestellen bestellten
ihr bestellt bestelltet
sie/Sie bestellen bestellten
Perfekt hat bestellt

reservieren (B1)

Präsens Präteritum
ich reserviere reservierte
du reservierst reserviertest
er/sie/es reserviert reservierte
wir reservieren reservierten
ihr reserviert reserviertet
sie/Sie reservieren reservierten
Perfekt hat reserviert

buchen (B1)

Präsens Präteritum
ich buche buchte
du buchst buchtest
er/sie/es bucht buchte
wir buchen buchten
ihr bucht buchtet
sie/Sie buchen buchten
Perfekt hat gebucht
Synonym Bedeutung Niveau
reservieren to reserve B1
buchen to book B1

1. Ich reserviere einen Tisch für heute Abend, weil wir zu fünft kommen. [informell] - I'm reserving a table for tonight because there will be five of us.

2. Wir buchen ein Hotelzimmer online, da es dort oft günstiger ist. [informell] - We book a hotel room online since it is often cheaper there.

3. Bevor Sie bestellen, prüfen Sie bitte die Lieferzeit auf unserer Webseite. [formal] - Before you order, please check the delivery time on our website.

4. Hättest du früher gebucht, hätten wir bessere Plätze bekommen. [informell] - If you had booked earlier, we would have gotten better seats. - Konjunktiv II der Vergangenheit: hättest ... gebucht (irrealer Wunsch).


5. kosten -- to cost

kosten (A1)

Präsens Präteritum
ich koste kostete
du kostest kostetest
er/sie/es kostet kostete
wir kosten kosteten
ihr kostet kostetet
sie/Sie kosten kosteten
Perfekt hat gekostet

1. Wie viel kostet das T-Shirt? -- Es kostet 25 Euro. [informell] - How much does the T-shirt cost? -- It costs 25 euros.

2. Die Reparatur hat mehr gekostet, als ich erwartet hatte. - The repair cost more than I had expected.

3. Falls die Versandkosten zu viel kosten, hole ich das Paket lieber selbst ab. [informell] - If the shipping costs are too high, I'd rather pick up the package myself.


6. sparen -- to save

sparen (A2)

Präsens Präteritum
ich spare sparte
du sparst spartest
er/sie/es spart sparte
wir sparen sparten
ihr spart spartet
sie/Sie sparen sparten
Perfekt hat gespart

zurücklegen (B2) — trennbar

Präsens Präteritum
ich lege zurück legte zurück
du legst zurück legtest zurück
er/sie/es legt zurück legte zurück
wir legen zurück legten zurück
ihr legt zurück legtet zurück
sie/Sie legen zurück legten zurück
Perfekt hat zurückgelegt

einsparen (B2) — trennbar

Präsens Präteritum
ich spare ein sparte ein
du sparst ein spartest ein
er/sie/es spart ein sparte ein
wir sparen ein sparten ein
ihr spart ein spartet ein
sie/Sie sparen ein sparten ein
Perfekt hat eingespart
Synonym Bedeutung Niveau
zurücklegen to put aside, to set aside B2
einsparen to economize, to cut costs B2

1. Ich lege jeden Monat 200 Euro zurück, damit ich mir nächstes Jahr eine Reise leisten kann. [informell] - I put aside 200 euros every month so that I can afford a trip next year. - Trennbar: "zurück|legen".

2. Die Firma spart Energie durch neue Technik ein, sodass die Betriebskosten deutlich gesunken sind. [formal] - The company saves energy through new technology so that the operating costs have dropped significantly. - Trennbar: "ein|sparen". Formeller als einfaches "sparen".

3. Obwohl sie gut verdient, spart sie konsequent für ihre Altersvorsorge. - Although she earns well, she saves consistently for her retirement.

4. Wir müssen Kosten einsparen, deshalb werden einige Projekte verschoben. [formal] - We have to cut costs, therefore some projects will be postponed.

5. Nachdem ich ein Jahr lang gespart hatte, könnte ich mir endlich den Laptop kaufen. - After I had saved for a year, I could finally buy the laptop.


7. ausgeben -- to spend (money)

ausgeben (B1) — trennbar

Präsens Präteritum
ich gebe aus gab aus
du gibst aus gabst aus
er/sie/es gibt aus gab aus
wir geben aus gaben aus
ihr gebt aus gabt aus
sie/Sie geben aus gaben aus
Perfekt hat ausgegeben

1. Ich gebe zu viel Geld für Kleidung aus, obwohl ich eigentlich sparen sollte. [informell] - I spend too much money on clothes, although I should actually be saving. - Trennbar: "aus|geben". Präteritum: gab aus.

2. Bevor du dein ganzes Gehalt ausgibst, solltest du die Miete überweisen. [informell] - Before you spend your entire salary, you should transfer the rent.

3. Die Regierung hat Milliarden für Infrastruktur ausgegeben, da viele Straßen marode waren. [formal] - The government spent billions on infrastructure since many roads were in disrepair.


8. mieten -- to rent

mieten (A2)

Präsens Präteritum
ich miete mietete
du mietest mietetest
er/sie/es mietet mietete
wir mieten mieteten
ihr mietet mietetet
sie/Sie mieten mieteten
Perfekt hat gemietet

anmieten (B2) — trennbar

Präsens Präteritum
ich miete an mietete an
du mietest an mietetest an
er/sie/es mietet an mietete an
wir mieten an mieteten an
ihr mietet an mietetet an
sie/Sie mieten an mieteten an
Perfekt hat angemietet
Synonym Bedeutung Niveau
anmieten to lease, to rent formally B2

1. Die Firma mietet neue Büroräume an, weil das Team gewachsen ist. [formal] - The company is leasing new office space because the team has grown. - "anmieten" -- formeller als "mieten", oft für Geschäftsräume.

2. Wir mieten eine Ferienwohnung, da Hotels in der Hochsaison zu teuer sind. [informell] - We're renting a holiday apartment since hotels are too expensive in peak season.

3. Falls Sie längerfristig anmieten möchten, bieten wir Ihnen einen Rabatt an. [formal] - If you would like to lease long-term, we offer you a discount.


9. vermieten -- to rent out

vermieten (A2)

Präsens Präteritum
ich vermiete vermietete
du vermietest vermietetest
er/sie/es vermietet vermietete
wir vermieten vermieteten
ihr vermietet vermietetet
sie/Sie vermieten vermieteten
Perfekt hat vermietet

1. Er vermietet seine Wohnung an Studenten, weil die Lage nahe der Universität ideal ist. [informell] - He rents out his apartment to students because the location near the university is ideal.

2. Obwohl die Nachfrage hoch ist, vermietet sie nur an Nichtraucher. - Although the demand is high, she only rents to non-smokers.

3. Die Wohnung wurde für 900 Euro monatlich vermietet, was unter dem Durchschnitt lag. [formal] - The apartment was rented out for 900 euros per month, which was below average. - Passiv: wurde vermietet. "was" als Relativpronomen für den ganzen Satz.


10. leihen -- to lend / to borrow

leihen (A2)

Präsens Präteritum
ich leihe lieh
du leihst liehst
er/sie/es leiht lieh
wir leihen liehen
ihr leiht lieht
sie/Sie leihen liehen
Perfekt hat geliehen

borgen (B1)

Präsens Präteritum
ich borge borgte
du borgst borgtest
er/sie/es borgt borgte
wir borgen borgten
ihr borgt borgtet
sie/Sie borgen borgten
Perfekt hat geborgt

ausleihen (B1) — trennbar

Präsens Präteritum
ich leihe aus lieh aus
du leihst aus liehst aus
er/sie/es leiht aus lieh aus
wir leihen aus liehen aus
ihr leiht aus lieht aus
sie/Sie leihen aus liehen aus
Perfekt hat ausgeliehen
Synonym Bedeutung Niveau
borgen to borrow (informal) B1
ausleihen to borrow / to lend out B1

1. Kannst du mir zehn Euro borgen? Ich habe mein Portemonnaie vergessen. [informell] - Can you lend me ten euros? I forgot my wallet. - "borgen" -- eher umgangssprachlich. Dativ + Akkusativ: jemandem etwas borgen.

2. Kann ich mir dein Fahrrad leihen, da meins kaputt ist? [informell] - Can I borrow your bike since mine is broken?

3. Ich habe mir das Buch in der Bibliothek ausgeliehen, anstatt es zu kaufen. - I borrowed the book from the library instead of buying it. - Trennbar: "aus|leihen". Reflexiv beim Ausleihen: "sich etwas ausleihen".

4. Bevor du dir Geld leihst, solltest du die Zinsen vergleichen. [formal] - Before you borrow money, you should compare the interest rates.


11. betragen -- to amount to

betragen (B1)

Präsens Präteritum
ich betrage betrug
du beträgst betrugst
er/sie/es beträgt betrug
wir betragen betrugen
ihr betragt betrugt
sie/Sie betragen betrugen
Perfekt hat betragen

ausmachen (B2) — trennbar

Präsens Präteritum
ich mache aus machte aus
du machst aus machtest aus
er/sie/es macht aus machte aus
wir machen aus machten aus
ihr macht aus machtet aus
sie/Sie machen aus machten aus
Perfekt hat ausgemacht
Synonym Bedeutung Niveau
ausmachen to come to, to amount to B2

1. Die Rechnung macht 150 Euro aus, aber mit Trinkgeld wären es 165 Euro. [informell] - The bill comes to 150 euros, but with a tip it would be 165 euros. - Trennbar: "aus|machen". In dieser Bedeutung = "betragen".

2. Die monatlichen Kosten betragen etwa 1.200 Euro, was das Budget deutlich übersteigt. [formal] - The monthly costs amount to approximately 1,200 euros, which significantly exceeds the budget.

3. Nachdem die Gesamtkosten berechnet wurden, stellte sich heraus, dass sie 50.000 Euro betrugen. [formal] - After the total costs were calculated, it turned out that they amounted to 50,000 euros. - Präteritum: betrug/betrugen -- häufig in schriftlichen Berichten.


12. reduzieren -- to reduce

reduzieren (B1)

Präsens Präteritum
ich reduziere reduzierte
du reduzierst reduziertest
er/sie/es reduziert reduzierte
wir reduzieren reduzierten
ihr reduziert reduziertet
sie/Sie reduzieren reduzierten
Perfekt hat reduziert

verringern (B2)

Präsens Präteritum
ich verringere verringerte
du verringerst verringertest
er/sie/es verringert verringerte
wir verringern verringerten
ihr verringert verringertet
sie/Sie verringern verringerten
Perfekt hat verringert

senken (B2)

Präsens Präteritum
ich senke senkte
du senkst senktest
er/sie/es senkt senkte
wir senken senkten
ihr senkt senktet
sie/Sie senken senkten
Perfekt hat gesenkt
Synonym Bedeutung Niveau
verringern to decrease, to diminish B2
senken to lower B2

1. Wir verringern den Energieverbrauch, indem wir auf LED-Beleuchtung umsteigen. [formal] - We reduce energy consumption by switching to LED lighting. - "indem" + Nebensatz = "by doing something".

2. Die Regierung senkt die Steuern, damit die Bürger mehr Geld zur Verfügung haben. [formal] - The government is lowering taxes so that citizens have more money available.

3. Obwohl die Preise reduziert wurden, kaufen immer weniger Kunden im Laden ein. - Although the prices were reduced, fewer and fewer customers shop in the store.

4. Man könnte die Ausgaben verringern, wenn man auf unnötige Dienstreisen verzichten würde. - One could decrease the expenses if one were to forgo unnecessary business trips. - Konjunktiv II: könnte ... verringern, würde ... verzichten.


13. bieten -- to offer

bieten (B1)

Präsens Präteritum
ich biete bot
du bietest botest
er/sie/es bietet bot
wir bieten boten
ihr bietet botet
sie/Sie bieten boten
Perfekt hat geboten

anbieten (B1) — trennbar

Präsens Präteritum
ich biete an bot an
du bietest an botest an
er/sie/es bietet an bot an
wir bieten an boten an
ihr bietet an botet an
sie/Sie bieten an boten an
Perfekt hat angeboten

bereitstellen (B2) — trennbar

Präsens Präteritum
ich stelle bereit stellte bereit
du stellst bereit stelltest bereit
er/sie/es stellt bereit stellte bereit
wir stellen bereit stellten bereit
ihr stellt bereit stelltet bereit
sie/Sie stellen bereit stellten bereit
Perfekt hat bereitgestellt
Synonym Bedeutung Niveau
anbieten to offer B1
bereitstellen to provide, to make available B2

1. Die Stadt bietet viele Freizeitmöglichkeiten, außerdem gibt es ein großes Kulturangebot. [informell] - The city offers many leisure opportunities, besides there is a large cultural program.

2. Die Schule stellt Computer bereit, damit alle Schüler Zugang zur digitalen Bildung haben. [formal] - The school provides computers so that all students have access to digital education. - Trennbar: "bereit|stellen". Formeller Kontext: Ressourcen verfügbar machen.

3. Wir bieten Ihnen gerne eine kostenlose Beratung an. [formal] - We are happy to offer you a free consultation.

4. Da die Nachfrage gestiegen ist, stellt das Unternehmen zusätzliche Parkplätze bereit. [formal] - Since the demand has risen, the company is providing additional parking spaces.


14. liefern -- to deliver

liefern (B1)

Präsens Präteritum
ich liefere lieferte
du lieferst liefertest
er/sie/es liefert lieferte
wir liefern lieferten
ihr liefert liefertet
sie/Sie liefern lieferten
Perfekt hat geliefert

zustellen (B2) — trennbar

Präsens Präteritum
ich stelle zu stellte zu
du stellst zu stelltest zu
er/sie/es stellt zu stellte zu
wir stellen zu stellten zu
ihr stellt zu stelltet zu
sie/Sie stellen zu stellten zu
Perfekt hat zugestellt
Synonym Bedeutung Niveau
zustellen to deliver (officially/formally) B2

1. Der Postbote stellt das Paket zu, obwohl niemand zu Hause ist -- er legt es vor die Tür. [informell] - The postman delivers the package although nobody is home -- he leaves it in front of the door. - "zustellen" -- offiziell, typisch für Post und amtliche Dokumente.

2. Wir liefern innerhalb von drei Werktagen, falls die Ware auf Lager ist. [formal] - We deliver within three business days if the goods are in stock.

3. Nachdem das Paket zugestellt worden war, erhielt ich eine Bestätigung per E-Mail. [formal] - After the package had been delivered, I received a confirmation by email. - Plusquamperfekt Passiv: war ... zugestellt worden.


15. bringen -- to bring

bringen (A1)

Präsens Präteritum
ich bringe brachte
du bringst brachtest
er/sie/es bringt brachte
wir bringen brachten
ihr bringt brachtet
sie/Sie bringen brachten
Perfekt hat gebracht

liefern (B1)

Präsens Präteritum
ich liefere lieferte
du lieferst liefertest
er/sie/es liefert lieferte
wir liefern lieferten
ihr liefert liefertet
sie/Sie liefern lieferten
Perfekt hat geliefert

überbringen (B2)

Präsens Präteritum
ich überbringe überbrachte
du überbringst überbrachtest
er/sie/es überbringt überbrachte
wir überbringen überbrachten
ihr überbringt überbrachtet
sie/Sie überbringen überbrachten
Perfekt hat überbracht
Synonym Bedeutung Niveau
liefern to deliver B1
überbringen to deliver, to convey (formally) B2

1. Der Bote liefert das Paket bis morgen, sofern keine Verzögerung eintritt. [formal] - The courier will deliver the package by tomorrow, provided no delay occurs.

2. Er überbringt die guten Nachrichten persönlich, da es sich um eine wichtige Angelegenheit handelt. [formal] - He delivers the good news in person since it concerns an important matter. - "überbringen" -- untrennbar, sehr formell. Präteritum: überbrachte.

3. Obwohl sie schlechte Neuigkeiten überbringen musste, blieb sie ruhig und professionell. [formal] - Although she had to deliver bad news, she remained calm and professional.

4. Kannst du mir bitte eine Flasche Wasser mitbringen, wenn du zum Supermarkt gehst? [informell] - Can you please bring me a bottle of water when you go to the supermarket?


16. schicken -- to send

schicken (A2)

Präsens Präteritum
ich schicke schickte
du schickst schicktest
er/sie/es schickt schickte
wir schicken schickten
ihr schickt schicktet
sie/Sie schicken schickten
Perfekt hat geschickt

senden (B1)

Präsens Präteritum
ich sende sandte
du sendest sandtest
er/sie/es sendet sandte
wir senden sandten
ihr sendet sandtet
sie/Sie senden sandten
Perfekt hat gesendet / gesandt

versenden (B2)

Präsens Präteritum
ich versende versandte
du versendest versandtest
er/sie/es versendet versandte
wir versenden versandten
ihr versendet versandtet
sie/Sie versenden versandten
Perfekt hat versendet / versandt

verschicken (B1)

Präsens Präteritum
ich verschicke verschickte
du verschickst verschicktest
er/sie/es verschickt verschickte
wir verschicken verschickten
ihr verschickt verschicktet
sie/Sie verschicken verschickten
Perfekt hat verschickt
Synonym Bedeutung Niveau
senden to send B1
versenden to dispatch, to send (formally) B2
verschicken to send off, to mail B1

1. Ich sende dir die Datei per E-Mail, sobald ich sie fertig bearbeitet habe. [informell] - I'll send you the file by email as soon as I've finished editing it.

2. Wir versenden das Paket per Express, damit es rechtzeitig ankommt. [formal] - We are dispatching the package by express so that it arrives on time. - "versenden" -- formeller als "schicken". Zwei Partizipien: versendet/versandt.

3. Ich verschicke die Einladungen per Post, weil es persönlicher wirkt als eine E-Mail. [informell] - I'm sending the invitations by mail because it feels more personal than an email.

4. Nachdem ich die Bewerbung abgeschickt hatte, wartete ich wochenlang auf eine Antwort. - After I had sent off the application, I waited for weeks for a reply.


17. bekommen -- to get / to receive

bekommen (A1)

Präsens Präteritum
ich bekomme bekam
du bekommst bekamst
er/sie/es bekommt bekam
wir bekommen bekamen
ihr bekommt bekamt
sie/Sie bekommen bekamen
Perfekt hat bekommen

erhalten (B1)

Präsens Präteritum
ich erhalte erhielt
du erhältst erhieltest
er/sie/es erhält erhielt
wir erhalten erhielten
ihr erhaltet erhieltet
sie/Sie erhalten erhielten
Perfekt hat erhalten

kriegen (A2)

Präsens Präteritum
ich kriege kriegte
du kriegst kriegtest
er/sie/es kriegt kriegte
wir kriegen kriegten
ihr kriegt kriegtet
sie/Sie kriegen kriegten
Perfekt hat gekriegt
Synonym Bedeutung Niveau
erhalten to receive (formal) B1
kriegen to get (colloquial) A2

1. Ich habe eine Einladung erhalten, aber ich bin mir noch unsicher, ob ich zusage. [formal] - I received an invitation, but I'm still unsure whether I'll accept. - "erhalten" -- unregelmäßig: erhielt, hat erhalten. Formeller als "bekommen".

2. Hast du meine Nachricht gekriegt? Ich habe sie gestern geschickt. [informell] - Did you get my message? I sent it yesterday. - "kriegen" -- umgangssprachlich, nicht in formellen Texten verwenden.

3. Falls Sie die Ware nicht innerhalb von 14 Tagen erhalten, kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice. [formal] - If you do not receive the goods within 14 days, please contact our customer service.

4. Er bekam das Ergebnis erst nach drei Wochen, obwohl man ihm eine schnelle Bearbeitung versprochen hatte. - He only got the result after three weeks, although they had promised him fast processing. - Präteritum: bekam -- in Erzählungen häufig.


18. zurückgeben -- to return

zurückgeben (B1) — trennbar

Präsens Präteritum
ich gebe zurück gab zurück
du gibst zurück gabst zurück
er/sie/es gibt zurück gab zurück
wir geben zurück gaben zurück
ihr gebt zurück gabt zurück
sie/Sie geben zurück gaben zurück
Perfekt hat zurückgegeben

1. Gib mir bitte mein Buch zurück -- ich brauche es für die Prüfung. [informell] - Please give me my book back -- I need it for the exam. - Trennbar: "zurück|geben". Imperativ: Gib zurück!

2. Nachdem ich das geliehene Gerät zurückgegeben hatte, wurde mir die Kaution erstattet. [formal] - After I had returned the borrowed device, the deposit was refunded to me.

3. Könnten Sie mir sagen, bis wann ich die Unterlagen zurückgeben muss? [formal] - Could you tell me by when I need to return the documents?


19. umtauschen -- to exchange

umtauschen (B1) — trennbar

Präsens Präteritum
ich tausche um tauschte um
du tauschst um tauschtest um
er/sie/es tauscht um tauschte um
wir tauschen um tauschten um
ihr tauscht um tauschtet um
sie/Sie tauschen um tauschten um
Perfekt hat umgetauscht

zurückgeben (B1) — trennbar

Präsens Präteritum
ich gebe zurück gab zurück
du gibst zurück gabst zurück
er/sie/es gibt zurück gab zurück
wir geben zurück gaben zurück
ihr gebt zurück gabt zurück
sie/Sie geben zurück gaben zurück
Perfekt hat zurückgegeben
Synonym Bedeutung Niveau
zurückgeben to return (to a shop) B1

1. Ich gebe die kaputte Hose im Laden zurück, weil der Reißverschluss nicht funktioniert. [informell] - I'm returning the broken pants to the store because the zipper doesn't work.

2. Kann ich dieses Hemd umtauschen? Es ist mir zu groß. [informell] - Can I exchange this shirt? It's too big for me.

3. Falls Sie den Artikel umtauschen möchten, bringen Sie bitte den Kassenbon mit. [formal] - If you would like to exchange the item, please bring the receipt.

4. Er tauschte die Währung am Flughafen um, obwohl der Wechselkurs dort schlechter war. [informell] - He exchanged the currency at the airport, although the exchange rate was worse there.


20. sich beschweren -- to complain

sich beschweren (B1) — reflexiv

Präsens Präteritum
ich beschwere mich beschwerte mich
du beschwerst dich beschwertest dich
er/sie/es beschwert sich beschwerte sich
wir beschweren uns beschwerten uns
ihr beschwert euch beschwertet euch
sie/Sie beschweren sich beschwerten sich
Perfekt hat sich beschwert

sich beklagen (B2) — reflexiv

Präsens Präteritum
ich beklage mich beklagte mich
du beklagst dich beklagtest dich
er/sie/es beklagt sich beklagte sich
wir beklagen uns beklagten uns
ihr beklagt euch beklagtet euch
sie/Sie beklagen sich beklagten sich
Perfekt hat sich beklagt

reklamieren (B2)

Präsens Präteritum
ich reklamiere reklamierte
du reklamierst reklamiertest
er/sie/es reklamiert reklamierte
wir reklamieren reklamierten
ihr reklamiert reklamiertet
sie/Sie reklamieren reklamierten
Perfekt hat reklamiert
Synonym Bedeutung Niveau
sich beklagen to complain, to lament B2
reklamieren to make a formal complaint, to file a claim B2

1. Er beklagt sich über den Lärm, weil er nachts nicht schlafen kann. [informell] - He complains about the noise because he can't sleep at night. - "sich beklagen über" + Akkusativ -- formeller als "sich beschweren".

2. Ich reklamiere den defekten Artikel, da er bei der Lieferung bereits beschädigt war. [formal] - I am filing a complaint about the defective item since it was already damaged upon delivery. - "reklamieren" -- typisch für Geschäftskontext: Ware, Dienstleistung.

3. Obwohl sie sich mehrmals beschwert hat, wurde das Problem immer noch nicht gelöst. - Although she complained multiple times, the problem still hasn't been resolved.

4. Wir möchten uns über die verspätete Lieferung beschweren. Könnten Sie uns bitte weiterleiten? [formal] - We would like to complain about the late delivery. Could you please redirect us?

5. Nachdem er die Ware reklamiert hatte, erhielt er innerhalb einer Woche eine Erstattung. [formal] - After he had filed the complaint about the goods, he received a refund within a week.


21. garantieren -- to guarantee

garantieren (B1)

Präsens Präteritum
ich garantiere garantierte
du garantierst garantiertest
er/sie/es garantiert garantierte
wir garantieren garantierten
ihr garantiert garantiertet
sie/Sie garantieren garantierten
Perfekt hat garantiert

gewährleisten (B2)

Präsens Präteritum
ich gewährleiste gewährleistete
du gewährleistest gewährleistetest
er/sie/es gewährleistet gewährleistete
wir gewährleisten gewährleisteten
ihr gewährleistet gewährleistetet
sie/Sie gewährleisten gewährleisteten
Perfekt hat gewährleistet
Synonym Bedeutung Niveau
gewährleisten to ensure, to guarantee B2

1. Wir gewährleisten höchste Qualität, da alle Produkte streng geprüft werden. [formal] - We guarantee the highest quality since all products are strictly tested. - "gewährleisten" -- untrennbar, sehr formell. Typisch für Verträge und Geschäftsbriefe.

2. Falls das Gerät innerhalb der Garantiezeit kaputtgeht, garantieren wir einen kostenlosen Ersatz. [formal] - If the device breaks within the warranty period, we guarantee a free replacement.

3. Ich kann nicht garantieren, dass die Lieferung pünktlich eintrifft. - I cannot guarantee that the delivery will arrive on time.


22. verdienen -- to earn

verdienen (A2)

Präsens Präteritum
ich verdiene verdiente
du verdienst verdientest
er/sie/es verdient verdiente
wir verdienen verdienten
ihr verdient verdientet
sie/Sie verdienen verdienten
Perfekt hat verdient

einnehmen (B2) — trennbar

Präsens Präteritum
ich nehme ein nahm ein
du nimmst ein nahmst ein
er/sie/es nimmt ein nahm ein
wir nehmen ein nahmen ein
ihr nehmt ein nahmt ein
sie/Sie nehmen ein nahmen ein
Perfekt hat eingenommen
Synonym Bedeutung Niveau
einnehmen to take in, to earn (revenue) B2

1. Die Firma nimmt monatlich 100.000 Euro ein, aber die Ausgaben betragen fast genauso viel. [formal] - The company takes in 100,000 euros monthly, but the expenses amount to almost as much. - Trennbar: "ein|nehmen". Eher für Unternehmen als für Privatpersonen.

2. Sie verdient gut, trotzdem legt sie kaum etwas zurück. [informell] - She earns well, nevertheless she hardly saves anything.

3. Obwohl er weniger verdient als seine Kollegin, ist er mit seinem Job zufrieden. - Although he earns less than his colleague, he is satisfied with his job.

4. Wie viel hast du letzten Monat verdient? -- Das geht dich nichts an! [informell] - How much did you earn last month? -- That's none of your business!


23. geben -- to give

geben (A1)

Präsens Präteritum
ich gebe gab
du gibst gabst
er/sie/es gibt gab
wir geben gaben
ihr gebt gabt
sie/Sie geben gaben
Perfekt hat gegeben

überreichen (B2)

Präsens Präteritum
ich überreiche überreichte
du überreichst überreichtest
er/sie/es überreicht überreichte
wir überreichen überreichten
ihr überreicht überreichtet
sie/Sie überreichen überreichten
Perfekt hat überreicht

abgeben (B1) — trennbar

Präsens Präteritum
ich gebe ab gab ab
du gibst ab gabst ab
er/sie/es gibt ab gab ab
wir geben ab gaben ab
ihr gebt ab gabt ab
sie/Sie geben ab gaben ab
Perfekt hat abgegeben
Synonym Bedeutung Niveau
überreichen to hand over, to present (formally) B2
abgeben to hand in, to submit B1

1. Der Chef überreicht die Urkunde bei der Jahresfeier persönlich. [formal] - The boss presents the certificate in person at the annual celebration. - "überreichen" -- untrennbar, sehr formell. Typisch für Zeremonien.

2. Bitte geben Sie das Formular am Schalter ab, bevor Sie den Wartebereich verlassen. [formal] - Please hand in the form at the counter before you leave the waiting area. - Trennbar: "ab|geben".

3. Nachdem sie den Antrag abgegeben hatte, dauerte es zwei Wochen bis zur Bestätigung. - After she had submitted the application, it took two weeks until the confirmation.

4. Ich gebe dir das Geld morgen zurück, falls du es nicht sofort brauchst. [informell] - I'll give you the money back tomorrow if you don't need it right away.


24. nehmen -- to take

nehmen (A1)

Präsens Präteritum
ich nehme nahm
du nimmst nahmst
er/sie/es nimmt nahm
wir nehmen nahmen
ihr nehmt nahmt
sie/Sie nehmen nahmen
Perfekt hat genommen

mitnehmen (A2) — trennbar

Präsens Präteritum
ich nehme mit nahm mit
du nimmst mit nahmst mit
er/sie/es nimmt mit nahm mit
wir nehmen mit nahmen mit
ihr nehmt mit nahmt mit
sie/Sie nehmen mit nahmen mit
Perfekt hat mitgenommen

entnehmen (B2)

Präsens Präteritum
ich entnehme entnahm
du entnimmst entnahmst
er/sie/es entnimmt entnahm
wir entnehmen entnahmen
ihr entnehmt entnahmt
sie/Sie entnehmen entnahmen
Perfekt hat entnommen

annehmen (B1) — trennbar

Präsens Präteritum
ich nehme an nahm an
du nimmst an nahmst an
er/sie/es nimmt an nahm an
wir nehmen an nahmen an
ihr nehmt an nahmt an
sie/Sie nehmen an nahmen an
Perfekt hat angenommen
Synonym Bedeutung Niveau
mitnehmen to take along A2
entnehmen to extract, to take from B2
annehmen to accept B1

1. Nimm bitte einen Regenschirm mit, da es später regnen soll. [informell] - Please take an umbrella along since it's supposed to rain later.

2. Bitte entnehmen Sie eine Nummer und warten Sie, bis Sie aufgerufen werden. [formal] - Please take a number and wait until you are called. - "entnehmen" -- untrennbar, formell. Präteritum: entnahm.

3. Nimmst du das Jobangebot an, obwohl das Gehalt niedriger ist als erwartet? [informell] - Are you accepting the job offer, although the salary is lower than expected?

4. Nachdem er das Angebot angenommen hatte, kündigte er bei seiner alten Firma. - After he had accepted the offer, he resigned from his old company.

5. Dem Schreiben war zu entnehmen, dass die Frist verlängert wurde. [formal] - It could be gathered from the letter that the deadline had been extended. - "etwas ist zu entnehmen" -- formelle Wendung: "it can be gathered/inferred from".


25. schenken -- to give as a gift

schenken (A2)

Präsens Präteritum
ich schenke schenkte
du schenkst schenktest
er/sie/es schenkt schenkte
wir schenken schenkten
ihr schenkt schenktet
sie/Sie schenken schenkten
Perfekt hat geschenkt

überreichen (B2)

Präsens Präteritum
ich überreiche überreichte
du überreichst überreichtest
er/sie/es überreicht überreichte
wir überreichen überreichten
ihr überreicht überreichtet
sie/Sie überreichen überreichten
Perfekt hat überreicht
Synonym Bedeutung Niveau
überreichen to present formally B2

1. Der Bürgermeister überreicht den Preis im Rahmen einer feierlichen Zeremonie. [formal] - The mayor presents the prize as part of a formal ceremony.

2. Was schenkst du deiner Mutter zum Geburtstag? -- Ich habe noch keine Ahnung. [informell] - What are you giving your mother for her birthday? -- I have no idea yet.

3. Nachdem ihm der Preis überreicht worden war, hielt er eine kurze Dankesrede. [formal] - After the prize had been presented to him, he gave a short speech of thanks. - Plusquamperfekt Passiv: war ... überreicht worden.


26. enthalten -- to contain

enthalten (B1)

Präsens Präteritum
ich enthalte enthielt
du enthältst enthieltest
er/sie/es enthält enthielt
wir enthalten enthielten
ihr enthaltet enthieltet
sie/Sie enthalten enthielten
Perfekt hat enthalten

beinhalten (B2)

Präsens Präteritum
ich beinhalte beinhaltete
du beinhaltest beinhaltetest
er/sie/es beinhaltet beinhaltete
wir beinhalten beinhalteten
ihr beinhaltet beinhaltetet
sie/Sie beinhalten beinhalteten
Perfekt hat beinhaltet
Synonym Bedeutung Niveau
beinhalten to include, to comprise B2

1. Der Preis beinhaltet das Frühstück, aber das Abendessen muss extra bezahlt werden. [formal] - The price includes breakfast, but dinner must be paid for separately. - "beinhalten" -- untrennbar. Formeller als "enthalten".

2. Bevor Sie unterschreiben, prüfen Sie, was der Vertrag alles beinhaltet. [formal] - Before you sign, check what the contract includes.

3. Diese Packung enthält 500 Gramm, obwohl auf dem Etikett 750 Gramm steht. [informell] - This package contains 500 grams, although the label says 750 grams.


27. kündigen -- to cancel / to terminate (contract)

kündigen (B1)

Präsens Präteritum
ich kündige kündigte
du kündigst kündigtest
er/sie/es kündigt kündigte
wir kündigen kündigten
ihr kündigt kündigtet
sie/Sie kündigen kündigten
Perfekt hat gekündigt

1. Ich habe mein Abo gekündigt, weil ich den Dienst nicht mehr nutze. [informell] - I cancelled my subscription because I no longer use the service.

2. Falls Sie den Vertrag kündigen möchten, beachten Sie bitte die dreimonatige Kündigungsfrist. [formal] - If you would like to terminate the contract, please note the three-month notice period.

3. Er kündigte den Mietvertrag, nachdem er eine günstigere Wohnung gefunden hatte. - He terminated the rental contract after he had found a cheaper apartment.


28. in Rechnung stellen -- to invoice

in Rechnung stellen (B2) — trennbar (Funktionsverbgefüge)

Präsens Präteritum
ich stelle in Rechnung stellte in Rechnung
du stellst in Rechnung stelltest in Rechnung
er/sie/es stellt in Rechnung stellte in Rechnung
wir stellen in Rechnung stellten in Rechnung
ihr stellt in Rechnung stelltet in Rechnung
sie/Sie stellen in Rechnung stellten in Rechnung
Perfekt hat in Rechnung gestellt

1. Wir stellen Ihnen die Reparatur in Rechnung, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind. [formal] - We will invoice you for the repair as soon as the work is completed. - Funktionsverbgefüge: "in Rechnung stellen" = "berechnen".

2. Da die Lieferung verspätet war, wurde uns nur die Hälfte in Rechnung gestellt. [formal] - Since the delivery was late, we were only invoiced for half.

3. Könnten Sie mir bitte auflisten, was genau Sie in Rechnung stellen? [formal] - Could you please list for me what exactly you are invoicing?


29. investieren -- to invest

investieren (B1)

Präsens Präteritum
ich investiere investierte
du investierst investiertest
er/sie/es investiert investierte
wir investieren investierten
ihr investiert investiertet
sie/Sie investieren investierten
Perfekt hat investiert

1. Die Firma investiert in neue Technologien, damit sie wettbewerbsfähig bleibt. [formal] - The company invests in new technologies so that it remains competitive.

2. Obwohl die Risiken hoch waren, investierte er sein gesamtes Erspartes in Aktien. - Although the risks were high, he invested all his savings in stocks.

3. Würdest du in Kryptowährung investieren, oder findest du das zu riskant? [informell] - Would you invest in cryptocurrency, or do you find that too risky? - Konjunktiv II: würdest ... investieren.


30. finanzieren -- to finance

finanzieren (B1)

Präsens Präteritum
ich finanziere finanzierte
du finanzierst finanziertest
er/sie/es finanziert finanzierte
wir finanzieren finanzierten
ihr finanziert finanziertet
sie/Sie finanzieren finanzierten
Perfekt hat finanziert

1. Sie finanziert ihr Studium durch einen Nebenjob, da sie kein Stipendium erhalten hat. - She finances her studies through a part-time job since she didn't receive a scholarship.

2. Bevor die Bank das Projekt finanziert, prüft sie die Kreditwürdigkeit des Antragstellers. [formal] - Before the bank finances the project, it checks the applicant's creditworthiness.

3. Das Haus wurde über einen Kredit finanziert, obwohl die Zinsen gerade sehr hoch waren. - The house was financed through a loan, although the interest rates were very high at the time.

4. Könnte man das Projekt auch durch Crowdfunding finanzieren, anstatt einen Bankkredit aufzunehmen? [informell] - Could one also finance the project through crowdfunding instead of taking out a bank loan?


31. sich leisten können -- to be able to afford

sich leisten (B1) — reflexiv

Präsens Präteritum
ich kann mir ... leisten könnte mir ... leisten
du kannst dir ... leisten konntest dir ... leisten
er/sie/es kann sich ... leisten könnte sich ... leisten
wir können uns ... leisten könnten uns ... leisten
ihr könnt euch ... leisten konntet euch ... leisten
sie/Sie können sich ... leisten könnten sich ... leisten
Perfekt hat sich ... leisten können

1. Viele junge Leute können sich keine eigene Wohnung leisten, deshalb wohnen sie in WGs. [informell] - Many young people can't afford their own apartment, therefore they live in shared flats.

2. Obwohl sie Vollzeit arbeitet, kann sie sich keinen Urlaub im Ausland leisten. - Although she works full-time, she can't afford a holiday abroad.

3. Früher könnte man sich von einem Gehalt ein Haus leisten -- heute ist das kaum noch möglich. [informell] - In the past you could afford a house on one salary -- today that's barely possible anymore. - Präteritum: könnte ... leisten. Reflexiv mit Dativ: sich (mir/dir/sich).


32. wechseln -- to exchange (money)

wechseln (A2)

Präsens Präteritum
ich wechsle wechselte
du wechselst wechseltest
er/sie/es wechselt wechselte
wir wechseln wechselten
ihr wechselt wechseltet
sie/Sie wechseln wechselten
Perfekt hat gewechselt

1. Können Sie mir bitte 50 Euro wechseln? Ich brauche Kleingeld für den Automaten. [informell] - Can you please change 50 euros for me? I need coins for the machine.

2. Ich muss noch Geld wechseln, bevor wir in den Urlaub fliegen. [informell] - I still need to exchange money before we fly on holiday.

3. Da der Wechselkurs am Flughafen schlecht ist, wechsle ich lieber bei der Bank. [informell] - Since the exchange rate at the airport is bad, I prefer to exchange at the bank.

4. Hast du schon Euro in Dollar gewechselt, oder machst du das erst vor Ort? [informell] - Have you already exchanged euros for dollars, or will you do that on site?


33. schulden -- to owe

schulden (B1)

Präsens Präteritum
ich schulde schuldete
du schuldest schuldetest
er/sie/es schuldet schuldete
wir schulden schuldeten
ihr schuldet schuldetet
sie/Sie schulden schuldeten
Perfekt hat geschuldet

1. Er schuldet mir noch 200 Euro, aber er verspricht, sie nächste Woche zurückzuzahlen. [informell] - He still owes me 200 euros, but he promises to pay them back next week.

2. Obwohl sie ihm nichts schuldet, hilft sie ihm trotzdem finanziell. - Although she owes him nothing, she helps him financially anyway.

3. Die Firma schuldete der Bank mehrere Millionen, deshalb musste sie Insolvenz anmelden. [formal] - The company owed the bank several million, therefore it had to file for insolvency. - "jemandem etwas schulden" -- Dativ + Akkusativ.


34. berechnen -- to calculate / to charge

berechnen (B1)

Präsens Präteritum
ich berechne berechnete
du berechnest berechnetest
er/sie/es berechnet berechnete
wir berechnen berechneten
ihr berechnet berechnetet
sie/Sie berechnen berechneten
Perfekt hat berechnet

1. Der Handwerker berechnet 60 Euro pro Stunde, was für die Region üblich ist. [formal] - The craftsman charges 60 euros per hour, which is standard for the region. - "berechnen" hat zwei Bedeutungen: (1) kalkulieren, (2) jemandem etwas in Rechnung stellen.

2. Bevor wir den Auftrag annehmen, berechnen wir die voraussichtlichen Kosten. [formal] - Before we accept the order, we calculate the estimated costs.

3. Uns wurden 50 Euro für die Lieferung berechnet, obwohl der Versand kostenlos sein sollte. [informell] - We were charged 50 euros for the delivery, although the shipping was supposed to be free.

4. Nachdem sie alle Ausgaben berechnet hatte, stellte sie fest, dass das Budget nicht ausreichte. - After she had calculated all expenses, she realized that the budget was not sufficient.


35. handeln -- to trade / to act

handeln (B1)

Präsens Präteritum
ich handle handelte
du handelst handeltest
er/sie/es handelt handelte
wir handeln handelten
ihr handelt handeltet
sie/Sie handeln handelten
Perfekt hat gehandelt

1. Er handelt seit Jahren mit Antiquitäten, deshalb kennt er den Markt sehr gut. [informell] - He has been trading in antiques for years, therefore he knows the market very well. - "handeln mit" + Dativ = to trade in something.

2. Bevor Sie handeln, sollten Sie die Risiken sorgfältig abwägen. [formal] - Before you act, you should carefully weigh the risks. - "handeln" ohne Präposition = to act, to take action.

3. Die beiden Länder handeln intensiv miteinander, sodass beide Volkswirtschaften profitieren. [formal] - The two countries trade intensively with each other so that both economies benefit.

4. Es handelt sich um einen Betrag von 5.000 Euro, der bis Ende des Monats fällig ist. [formal] - It concerns an amount of 5,000 euros that is due by the end of the month. - "sich handeln um" + Akkusativ = to concern, to be about (unpersönlich: es handelt sich um).



36. benutzen -- to use

benutzen (A2)

Präsens Präteritum
ich benutze benutzte
du benutzt benutztest
er/sie/es benutzt benutzte
wir benutzen benutzten
ihr benutzt benutztet
sie/Sie benutzen benutzten
Perfekt hat benutzt
Synonym Bedeutung Niveau
verwenden to use (formal) B1

1. Bitte benutze einen Bleistift, damit du Fehler leichter korrigieren kannst. [informell] - Please use a pencil so that you can correct mistakes more easily.

2. Wir verwenden nur natürliche Zutaten, weil uns Qualität wichtig ist. [formal] - We use only natural ingredients because quality is important to us.


37. bestätigen -- to confirm

bestätigen (B1)

Präsens Präteritum
ich bestätige bestätigte
du bestätigst bestätigtest
er/sie/es bestätigt bestätigte
wir bestätigen bestätigten
ihr bestätigt bestätigtet
sie/Sie bestätigen bestätigten
Perfekt hat bestätigt
Synonym Bedeutung Niveau
zusagen to accept/confirm (trennbar) B1

1. Ich bestätige meine Teilnahme am Kurs. [formal] - I confirm my participation in the course.

2. Können Sie bitte den Termin per E-Mail bestätigen? [formal] - Can you please confirm the appointment by email?

3. Sie hat zugesagt, deshalb können wir mit der Planung beginnen. - She has confirmed, therefore we can begin with the planning.


38. ausfüllen -- to fill in/out

ausfüllen (A2) — trennbar

Präsens Präteritum
ich fülle aus füllte aus
du füllst aus fülltest aus
er/sie/es füllt aus füllte aus
wir füllen aus füllten aus
ihr füllt aus fülltet aus
sie/Sie füllen aus füllten aus
Perfekt hat ausgefüllt
Synonym Bedeutung Niveau
eintragen to enter/register (trennbar) A2

1. Bitte füllen Sie das Formular vollständig aus, bevor Sie es abgeben. [formal] - Please fill out the form completely before you hand it in.

2. Tragen Sie bitte Ihren Namen in die Liste ein. [formal] - Please enter your name in the list.


39. unterschreiben -- to sign

unterschreiben (A2)

Präsens Präteritum
ich unterschreibe unterschrieb
du unterschreibst unterschriebst
er/sie/es unterschreibt unterschrieb
wir unterschreiben unterschrieben
ihr unterschreibt unterschriebt
sie/Sie unterschreiben unterschrieben
Perfekt hat unterschrieben
Synonym Bedeutung Niveau
unterzeichnen to sign (formal) B1

1. Bitte unterzeichnen Sie den Vertrag hier unten. [formal] - Please sign the contract here at the bottom.

2. Bevor du unterschreibst, lies alles sorgfältig durch! [informell] - Before you sign, read everything carefully!


40. verlieren -- to lose

verlieren (A1)

Präsens Präteritum
ich verliere verlor
du verlierst verlorst
er/sie/es verliert verlor
wir verlieren verloren
ihr verliert verlort
sie/Sie verlieren verloren
Perfekt hat verloren
Synonym Bedeutung Niveau
verpassen to miss (opportunity/transport) B1

1. Ich habe meinen Geldbeutel verloren, deshalb muss ich alle Karten sperren lassen. [informell] - I lost my wallet, therefore I have to have all my cards blocked.

2. Ich habe den letzten Zug verpasst, weil die Besprechung zu lange gedauert hat. - I missed the last train because the meeting took too long.

3. Obwohl sie das Spiel verloren haben, waren sie stolz auf ihre Leistung. - Although they lost the game, they were proud of their performance.


41. besitzen -- to own / to possess

besitzen (B1)

Präsens Präteritum
ich besitze besaß
du besitzt besaßt
er/sie/es besitzt besaß
wir besitzen besaßen
ihr besitzt besaßt
sie/Sie besitzen besaßen
Perfekt hat besessen
Synonym Bedeutung Niveau
gehören (+ Dat.) to belong to A2
verfügen über (+ Akk.) to have at one's disposal B2

1. Er besitzt drei Häuser am See, obwohl er noch relativ jung ist. - He owns three houses by the lake, although he is still relatively young.

2. Die Wohnung verfügt über einen großen Balkon, außerdem gibt es einen Keller. [formal] - The apartment has a large balcony; moreover, there is a basement.

3. Besitzen Sie einen gültigen Führerschein? — Ja, seit fünf Jahren. [formal] - Do you possess a valid driver's license? — Yes, for five years.

4. Das Buch gehört mir — aber du kannst es gerne ausleihen. [informell] - The book belongs to me — but you're welcome to borrow it. - gehören + Dativ: "Das gehört mir" (not "mich")