Alltag und Haushalt¶
Verben rund um Essen, Wohnen, Putzen und den täglichen Ablauf. Fokus: B1/B2-Synonyme, Konnektive, formelle und informelle Sätze.
1. essen -- to eat¶
essen (A1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | esse | aß |
| du | isst | aßt |
| er/sie/es | isst | aß |
| wir | essen | aßen |
| ihr | esst | aßt |
| sie/Sie | essen | aßen |
| Perfekt | hat gegessen |
speisen (B2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | speise | speiste |
| du | speist | speistest |
| er/sie/es | speist | speiste |
| wir | speisen | speisten |
| ihr | speist | speistet |
| sie/Sie | speisen | speisten |
| Perfekt | hat gespeist |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| speisen | to dine (formal) | B2 |
1. Heute Abend speisen wir in einem italienischen Restaurant. [formal] - Tonight we are dining at an Italian restaurant. - "speisen" ist gehoben/formell -- im Alltag sagt man "essen".
2. Nachdem wir den ganzen Tag gewandert hatten, assen wir mit großem Appetit. - After we had hiked all day, we ate with great appetite. - Plusquamperfekt im Nebensatz + Präteritum im Hauptsatz.
3. Obwohl ich keinen Hunger hatte, habe ich trotzdem ein Stück Kuchen gegessen. [informell] - Although I wasn't hungry, I still ate a piece of cake.
4. Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich jeden Tag frisch kochen und in Ruhe speisen. - If I had more time, I would cook fresh food every day and dine in peace. - Konjunktiv II: hätte + würde.
2. trinken -- to drink¶
trinken (A1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | trinke | trank |
| du | trinkst | trankst |
| er/sie/es | trinkt | trank |
| wir | trinken | tranken |
| ihr | trinkt | trankt |
| sie/Sie | trinken | tranken |
| Perfekt | hat getrunken |
genießen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | genieße | genoss |
| du | genießt | genossest |
| er/sie/es | genießt | genoss |
| wir | genießen | genossen |
| ihr | genießt | genosst |
| sie/Sie | genießen | genossen |
| Perfekt | hat genossen |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| genießen | to enjoy/savor (a drink) | B1 |
1. Am Sonntag genießen wir Kaffee und Kuchen auf dem Balkon. [informell] - On Sunday we enjoy coffee and cake on the balcony.
2. Seitdem ich kein Koffein mehr trinke, schlafe ich viel besser. - Since I stopped drinking caffeine, I sleep much better.
3. Er trank frühmorgens einen Espresso, bevor er das Haus verließ. - He drank an espresso early in the morning before he left the house. - Präteritum: trank, verließ.
4. Während die Gäste den Wein genossen, bereitete die Köchin das Dessert zu. [formal] - While the güsts enjoyed the wine, the cook prepared the dessert.
3. kochen -- to cook¶
kochen (A1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | koche | kochte |
| du | kochst | kochtest |
| er/sie/es | kocht | kochte |
| wir | kochen | kochten |
| ihr | kocht | kochtet |
| sie/Sie | kochen | kochten |
| Perfekt | hat gekocht |
zubereiten (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | bereite zu | bereitete zu |
| du | bereitest zu | bereitetest zu |
| er/sie/es | bereitet zu | bereitete zu |
| wir | bereiten zu | bereiteten zu |
| ihr | bereitet zu | bereitetet zu |
| sie/Sie | bereiten zu | bereiteten zu |
| Perfekt | hat zubereitet |
braten (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | brate | briet |
| du | brätst | brietst |
| er/sie/es | brät | briet |
| wir | braten | brieten |
| ihr | bratet | brietet |
| sie/Sie | braten | brieten |
| Perfekt | hat gebraten |
backen (A2/B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | backe | buk / backte |
| du | bäckst | bukst / backtest |
| er/sie/es | bäckt | buk / backte |
| wir | backen | buken / backten |
| ihr | backt | bukt / backtet |
| sie/Sie | backen | buken / backten |
| Perfekt | hat gebacken |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| zubereiten | to prepare (a meal) | B1 |
| braten | to fry / to roast | B1 |
| backen | to bake | A2/B1 |
1. Er bereitet das Abendessen liebevoll zu, weil seine Frau einen langen Tag hatte. - He lovingly prepares dinner because his wife had a long day.
2. Ich brate das Fleisch in der Pfanne, während du den Salat machst. [informell] - I'll fry the meat in the pan while you make the salad.
3. Am Wochenende backe ich einen Apfelkuchen, damit wir etwas Süßes zum Kaffee haben. - On the weekend I bake an apple cake so that we have something sweet with coffee.
4. Obwohl er selten kocht, hat er gestern ein hervorragendes Drei-Gänge-Menü zubereitet. - Although he rarely cooks, he prepared an excellent three-course menu yesterday.
5. Wenn ich besser kochen könnte, würde ich öfter Gäste einladen. - If I could cook better, I would invite güsts more often. - Konjunktiv II: könnte + würde.
4. waschen -- to wash¶
waschen (A1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | wasche | wusch |
| du | wäschst | wuschst |
| er/sie/es | wäscht | wusch |
| wir | waschen | wuschen |
| ihr | wascht | wuscht |
| sie/Sie | waschen | wuschen |
| Perfekt | hat gewaschen |
reinigen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | reinige | reinigte |
| du | reinigst | reinigtest |
| er/sie/es | reinigt | reinigte |
| wir | reinigen | reinigten |
| ihr | reinigt | reinigtet |
| sie/Sie | reinigen | reinigten |
| Perfekt | hat gereinigt |
spülen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | spüle | spülte |
| du | spülst | spültest |
| er/sie/es | spült | spülte |
| wir | spülen | spülten |
| ihr | spült | spültet |
| sie/Sie | spülen | spülten |
| Perfekt | hat gespült |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| reinigen | to clean (professionally) | B1 |
| spülen | to rinse / to do the dishes | B1 |
1. Ich bringe den Anzug in die Reinigung, weil ich ihn nicht selbst waschen kann. [formal] - I'm taking the suit to the dry cleaner's because I can't wash it myself. - "Reinigung" (noun) kommt von "reinigen".
2. Bitte spül die Gläser nach dem Essen, bevor du den Geschirrspüler einräumst. [informell] - Please rinse the glasses after the meal before you load the dishwasher.
3. Nachdem ich die Wäsche gewaschen hatte, habe ich sie auf den Balkon gehängt. - After I had washed the laundry, I hung it on the balcony. - Plusquamperfekt im "nachdem"-Satz.
4. Die Fenster müssen dringend gereinigt werden -- deshalb habe ich eine Reinigungsfirma beauftragt. [formal] - The windows urgently need to be cleaned -- that's why I hired a cleaning company.
5. putzen -- to clean¶
putzen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | putze | putzte |
| du | putzt | putztest |
| er/sie/es | putzt | putzte |
| wir | putzen | putzten |
| ihr | putzt | putztet |
| sie/Sie | putzen | putzten |
| Perfekt | hat geputzt |
reinigen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | reinige | reinigte |
| du | reinigst | reinigtest |
| er/sie/es | reinigt | reinigte |
| wir | reinigen | reinigten |
| ihr | reinigt | reinigtet |
| sie/Sie | reinigen | reinigten |
| Perfekt | hat gereinigt |
sauber machen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | mache sauber | machte sauber |
| du | machst sauber | machtest sauber |
| er/sie/es | macht sauber | machte sauber |
| wir | machen sauber | machten sauber |
| ihr | macht sauber | machtet sauber |
| sie/Sie | machen sauber | machten sauber |
| Perfekt | hat sauber gemacht |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| reinigen | to clean (thoroughly) | B1 |
| sauber machen | to tidy / to clean | B1 |
1. Die Firma reinigt die Büros jeden Abend, damit am Morgen alles sauber ist. [formal] - The company cleans the offices every evening so that everything is clean in the morning.
2. Bitte mach das Badezimmer sauber -- außerdem muss der Flur gewischt werden. [informell] - Please clean the bathroom -- also, the hallway needs to be mopped.
3. Obwohl ich gestern erst geputzt habe, liegt schön wieder überall Staub. - Although I only cleaned yesterday, there's dust everywhere again.
4. Wenn du öfter putzen würdest, müssten wir nicht jedes Mal vor dem Besuch alles sauber machen. [informell] - If you cleaned more often, we wouldn't have to tidy everything before güsts arrive. - Konjunktiv II: würdest + müssten.
6. aufräumen -- to tidy up¶
aufräumen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | räume auf | räumte auf |
| du | räumst auf | räumtest auf |
| er/sie/es | räumt auf | räumte auf |
| wir | räumen auf | räumten auf |
| ihr | räumt auf | räumtet auf |
| sie/Sie | räumen auf | räumten auf |
| Perfekt | hat aufgeräumt |
ordnen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | ordne | ordnete |
| du | ordnest | ordnetest |
| er/sie/es | ordnet | ordnete |
| wir | ordnen | ordneten |
| ihr | ordnet | ordnetet |
| sie/Sie | ordnen | ordneten |
| Perfekt | hat geordnet |
sortieren (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | sortiere | sortierte |
| du | sortierst | sortiertest |
| er/sie/es | sortiert | sortierte |
| wir | sortieren | sortierten |
| ihr | sortiert | sortiertet |
| sie/Sie | sortieren | sortierten |
| Perfekt | hat sortiert |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| ordnen | to organize / to arrange | B1 |
| sortieren | to sort | B1 |
1. Ich ordne meine Unterlagen nach Datum, damit ich alles schnell wiederfinde. [formal] - I organize my documents by date so that I can find everything quickly.
2. Sortiere bitte die Briefe nach Absender -- außerdem wirf die alten Prospekte weg. [informell] - Please sort the letters by sender -- also, throw away the old brochures.
3. Seitdem meine Mitbewohnerin eingezogen ist, räume ich viel öfter auf. - Since my roommate moved in, I tidy up much more often.
4. Nachdem ich das Büro aufgeräumt hatte, könnte ich endlich konzentriert arbeiten. - After I had tidied up the office, I could finally work in a focused way.
7. duschen -- to shower¶
duschen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | dusche | duschte |
| du | duschst | duschtest |
| er/sie/es | duscht | duschte |
| wir | duschen | duschten |
| ihr | duscht | duschtet |
| sie/Sie | duschen | duschten |
| Perfekt | hat geduscht |
sich duschen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | dusche mich | duschte mich |
| du | duschst dich | duschtest dich |
| er/sie/es | duscht sich | duschte sich |
| wir | duschen uns | duschten uns |
| ihr | duscht euch | duschtet euch |
| sie/Sie | duschen sich | duschten sich |
| Perfekt | hat sich geduscht |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| sich duschen | to shower (reflexive) | A2 |
1. Ich dusche jeden Morgen vor der Arbeit, weil es mich wach macht. [informell] - I shower every morning before work because it wakes me up.
2. Bevor du dich duschst, stell bitte sicher, dass genügend Handtücher da sind. - Before you shower, please make sure there are enough towels.
3. Er hat sich heute Morgen nicht geduscht, deshalb ist er später zur Arbeit gegangen. - He didn't shower this morning, so he went to work later.
8. baden -- to bathe / to swim¶
baden (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | bade | badete |
| du | badest | badetest |
| er/sie/es | badet | badete |
| wir | baden | badeten |
| ihr | badet | badetet |
| sie/Sie | baden | badeten |
| Perfekt | hat gebadet |
1. Im Sommer baden wir gern im See, obwohl das Wasser manchmal ziemlich kalt ist. - In summer we like to swim in the lake, although the water is sometimes quite cold.
2. Während die Kinder im Pool badeten, bereiteten die Eltern das Abendessen zu. - While the children were bathing in the pool, the parents prepared dinner.
3. Wenn es wärmer wäre, würde ich jetzt sofort im Fluss baden. [informell] - If it were warmer, I would go swimming in the river right now. - Konjunktiv II: wäre + würde.
9. schlafen -- to sleep¶
schlafen (A1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | schlafe | schlief |
| du | schläfst | schliefst |
| er/sie/es | schläft | schlief |
| wir | schlafen | schliefen |
| ihr | schlaft | schlieft |
| sie/Sie | schlafen | schliefen |
| Perfekt | hat geschlafen |
übernachten (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | übernachte | übernachtete |
| du | übernachtest | übernachtetest |
| er/sie/es | übernachtet | übernachtete |
| wir | übernachten | übernachteten |
| ihr | übernachtet | übernachtetet |
| sie/Sie | übernachten | übernachteten |
| Perfekt | hat übernachtet |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| übernachten | to stay overnight | B1 |
1. Wir übernachten in einem kleinen Hotel, weil der Zug erst morgen früh fährt. - We're staying overnight in a small hotel because the train doesn't leave until tomorrow morning.
2. Seitdem ich eine neue Matratze habe, schlafe ich viel besser. - Since I got a new mattress, I sleep much better.
3. Er schlief nur vier Stunden, trotzdem war er am nächsten Tag fit. - He only slept four hours; nevertheless, he was fit the next day.
4. Könnten wir bei Ihnen übernachten? Unser Flug würde gestrichen. [formal] - Could we stay overnight at your place? Our flight was cancelled. - Konjunktiv II (höfliche Bitte): könnten.
10. einschlafen -- to fall asleep¶
einschlafen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | schlafe ein | schlief ein |
| du | schläfst ein | schliefst ein |
| er/sie/es | schläft ein | schlief ein |
| wir | schlafen ein | schliefen ein |
| ihr | schlaft ein | schlieft ein |
| sie/Sie | schlafen ein | schliefen ein |
| Perfekt | ist eingeschlafen |
einnicken (B2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | nicke ein | nickte ein |
| du | nickst ein | nicktest ein |
| er/sie/es | nickt ein | nickte ein |
| wir | nicken ein | nickten ein |
| ihr | nickt ein | nicktet ein |
| sie/Sie | nicken ein | nickten ein |
| Perfekt | ist eingenickt |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| einnicken | to doze off | B2 |
1. Das Kind schläft immer um acht Uhr ein, nachdem es eine Gute-Nacht-Geschichte gehört hat. - The child always falls asleep at eight o'clock after hearing a bedtime story.
2. Ich bin gestern auf dem Sofa eingenickt, weil der Film so langweilig war. [informell] - I dozed off on the sofa yesterday because the movie was so boring. - "einnicken" ist umgangssprachlich und beschreibt kurzes, unbeabsichtigtes Einschlafen.
3. Obwohl ich todmüde war, konnte ich stundenlang nicht einschlafen. - Although I was dead tired, I couldn't fall asleep for hours.
11. aufstehen -- to get up¶
aufstehen (A1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | stehe auf | stand auf |
| du | stehst auf | standst auf |
| er/sie/es | steht auf | stand auf |
| wir | stehen auf | standen auf |
| ihr | steht auf | standet auf |
| sie/Sie | stehen auf | standen auf |
| Perfekt | ist aufgestanden |
aufwachen (A2/B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | wache auf | wachte auf |
| du | wachst auf | wachtest auf |
| er/sie/es | wacht auf | wachte auf |
| wir | wachen auf | wachten auf |
| ihr | wacht auf | wachtet auf |
| sie/Sie | wachen auf | wachten auf |
| Perfekt | ist aufgewacht |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| aufwachen | to wake up | A2/B1 |
1. Ich wache jeden Morgen um sechs Uhr auf, aber ich stehe erst um halb sieben auf. [informell] - I wake up every morning at six, but I don't get up until half past six.
2. Sobald der Wecker klingelt, stehe ich sofort auf. - As soon as the alarm goes off, I get up immediately.
3. Gestern bin ich viel zu spät aufgestanden, deshalb habe ich den Bus verpasst. - Yesterday I got up way too late, so I missed the bus.
4. Wenn ich nicht so früh aufstehen müsste, wäre ich viel glücklicher. - If I didn't have to get up so early, I would be much happier. - Konjunktiv II: müsste + wäre.
12. sich setzen -- to sit down¶
sich setzen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | setze mich | setzte mich |
| du | setzt dich | setztest dich |
| er/sie/es | setzt sich | setzte sich |
| wir | setzen uns | setzten uns |
| ihr | setzt euch | setztet euch |
| sie/Sie | setzen sich | setzten sich |
| Perfekt | hat sich gesetzt |
Platz nehmen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | nehme Platz | nahm Platz |
| du | nimmst Platz | nahmst Platz |
| er/sie/es | nimmt Platz | nahm Platz |
| wir | nehmen Platz | nahmen Platz |
| ihr | nehmt Platz | nahmt Platz |
| sie/Sie | nehmen Platz | nahmen Platz |
| Perfekt | hat Platz genommen |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| Platz nehmen | to take a seat (formal) | B1 |
1. Bitte nehmen Sie Platz -- der Arzt kommt gleich. [formal] - Please take a seat -- the doctor will be right with you.
2. Setz dich doch hin -- während du wartest, bringe ich dir einen Kaffee. [informell] - Sit down -- while you wait, I'll bring you a coffee.
3. Nachdem sich alle gesetzt hatten, begann die Besprechung. [formal] - After everyone had sat down, the meeting began.
13. sich umziehen -- to change clothes¶
sich umziehen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | ziehe mich um | zog mich um |
| du | ziehst dich um | zogst dich um |
| er/sie/es | zieht sich um | zog sich um |
| wir | ziehen uns um | zogen uns um |
| ihr | zieht euch um | zogt euch um |
| sie/Sie | ziehen sich um | zogen sich um |
| Perfekt | hat sich umgezogen |
sich umkleiden (B2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | kleide mich um | kleidete mich um |
| du | kleidest dich um | kleidetest dich um |
| er/sie/es | kleidet sich um | kleidete sich um |
| wir | kleiden uns um | kleideten uns um |
| ihr | kleidet euch um | kleidetet euch um |
| sie/Sie | kleiden sich um | kleideten sich um |
| Perfekt | hat sich umgekleidet |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| sich umkleiden | to change (formal) | B2 |
1. Ich kleide mich schnell um, bevor die Gäste kommen. [formal] - I'll quickly change before the güsts arrive.
2. Sobald ich nach Hause komme, ziehe ich mich um -- Jogginghose ist Pflicht! [informell] - As soon as I get home, I change clothes -- sweatpants are a must!
3. Er hat sich nach dem Sport umgezogen, damit er nicht verschwitzt ins Büro geht. - He changed after exercising so that he doesn't go to the office all sweaty.
14. tragen -- to wear¶
tragen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | trage | trug |
| du | trägst | trugst |
| er/sie/es | trägt | trug |
| wir | tragen | trugen |
| ihr | tragt | trugt |
| sie/Sie | tragen | trugen |
| Perfekt | hat getragen |
anhaben (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | habe an | hatte an |
| du | hast an | hattest an |
| er/sie/es | hat an | hatte an |
| wir | haben an | hatten an |
| ihr | habt an | hattet an |
| sie/Sie | haben an | hatten an |
| Perfekt | hat angehabt |
anziehen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | ziehe an | zog an |
| du | ziehst an | zogst an |
| er/sie/es | zieht an | zog an |
| wir | ziehen an | zogen an |
| ihr | zieht an | zogt an |
| sie/Sie | ziehen an | zogen an |
| Perfekt | hat angezogen |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| anhaben | to have on / to be wearing | B1 |
| anziehen | to put on | A2 |
1. Was hast du heute an? -- Nur ein einfaches T-Shirt und Jeans. [informell] - What are you wearing today? -- Just a simple T-shirt and jeans.
2. Zieh bitte eine warme Jacke an, weil es draußen sehr kalt ist. - Please put on a warm jacket because it's very cold outside.
3. Zum Vorstellungsgespräch trug sie einen dunklen Blazer. [formal] - She wore a dark blazer to the job interview. - Präteritum: trug.
4. Obwohl er einen Anzug trägt, sieht er irgendwie ungepflegt aus. [informell] - Although he's wearing a suit, he somehow looks unkempt.
15. ausziehen -- to take off (clothes) / to move out¶
ausziehen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | ziehe aus | zog aus |
| du | ziehst aus | zogst aus |
| er/sie/es | zieht aus | zog aus |
| wir | ziehen aus | zogen aus |
| ihr | zieht aus | zogt aus |
| sie/Sie | ziehen aus | zogen aus |
| Perfekt | hat ausgezogen (Kleidung) / ist ausgezogen (Wohnung) |
1. Zieh bitte die Schuhe aus, bevor du die Wohnung betrittst. [informell] - Please take off your shoes before you enter the apartment.
2. Er zieht nächste Woche aus der Wohnung aus, weil die Miete zu hoch geworden ist. - He's moving out of the apartment next week because the rent has become too high.
3. Nachdem sie ausgezogen war, müsste der Vermieter die Wohnung renovieren. - After she had moved out, the landlord had to renovate the apartment. - Perfekt mit "sein" bei Ortswechsel: ist ausgezogen.
16. packen -- to pack¶
packen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | packe | packte |
| du | packst | packtest |
| er/sie/es | packt | packte |
| wir | packen | packten |
| ihr | packt | packtet |
| sie/Sie | packen | packten |
| Perfekt | hat gepackt |
einpacken (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | packe ein | packte ein |
| du | packst ein | packtest ein |
| er/sie/es | packt ein | packte ein |
| wir | packen ein | packten ein |
| ihr | packt ein | packtet ein |
| sie/Sie | packen ein | packten ein |
| Perfekt | hat eingepackt |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| einpacken | to pack up / to wrap | B1 |
1. Ich packe meinen Koffer für den Urlaub, obwohl ich immer viel zu viel mitnehme. - I'm packing my suitcase for the vacation, although I always bring way too much.
2. Bevor wir losfahren, muss ich noch die Geschenke einpacken. - Before we leave, I still need to wrap the presents.
3. Hast du alles eingepackt, oder hast du wieder die Zahnbürste vergessen? [informell] - Did you pack everything, or did you forget the toothbrush again?
17. auspacken -- to unpack¶
auspacken (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | packe aus | packte aus |
| du | packst aus | packtest aus |
| er/sie/es | packt aus | packte aus |
| wir | packen aus | packten aus |
| ihr | packt aus | packtet aus |
| sie/Sie | packen aus | packten aus |
| Perfekt | hat ausgepackt |
1. Nach dem Urlaub packe ich den Koffer aus, obwohl ich eigentlich viel zu müde bin. - After the vacation I unpack the suitcase, although I'm actually way too tired.
2. Sobald wir im Hotel angekommen waren, packten wir unsere Sachen aus. - As soon as we had arrived at the hotel, we unpacked our things. - Präteritum: packten ... aus.
3. Die Kinder könnten es kaum erwarten, die Geschenke auszupacken. [informell] - The children could hardly wait to unwrap the presents.
18. öffnen -- to open¶
öffnen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | öffne | öffnete |
| du | öffnest | öffnetest |
| er/sie/es | öffnet | öffnete |
| wir | öffnen | öffneten |
| ihr | öffnet | öffnetet |
| sie/Sie | öffnen | öffneten |
| Perfekt | hat geöffnet |
aufmachen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | mache auf | machte auf |
| du | machst auf | machtest auf |
| er/sie/es | macht auf | machte auf |
| wir | machen auf | machten auf |
| ihr | macht auf | machtet auf |
| sie/Sie | machen auf | machten auf |
| Perfekt | hat aufgemacht |
aufschließen (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | schließe auf | schloss auf |
| du | schließt auf | schlossest auf |
| er/sie/es | schließt auf | schloss auf |
| wir | schließen auf | schlossen auf |
| ihr | schließt auf | schlosst auf |
| sie/Sie | schließen auf | schlossen auf |
| Perfekt | hat aufgeschlossen |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| aufmachen | to open (informal) | A2 |
| aufschließen | to unlock | B1 |
1. Mach bitte die Tür auf -- ich habe beide Hände voll! [informell] - Please open the door -- my hands are full!
2. Kannst du bitte die Haustür aufschließen? Ich finde meinen Schlüssel nicht. - Can you please unlock the front door? I can't find my key.
3. Das Geschäft öffnet erst um zehn Uhr, deshalb müssen wir noch warten. [formal] - The shop doesn't open until ten o'clock, so we still have to wait.
4. Während ich die Fenster aufmachte, wehte ein kalter Wind herein. [informell] - While I was opening the windows, a cold wind blew in.
19. schließen -- to close¶
schließen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | schließe | schloss |
| du | schließt | schlossest |
| er/sie/es | schließt | schloss |
| wir | schließen | schlossen |
| ihr | schließt | schlosst |
| sie/Sie | schließen | schlossen |
| Perfekt | hat geschlossen |
zumachen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | mache zu | machte zu |
| du | machst zu | machtest zu |
| er/sie/es | macht zu | machte zu |
| wir | machen zu | machten zu |
| ihr | macht zu | machtet zu |
| sie/Sie | machen zu | machten zu |
| Perfekt | hat zugemacht |
abschließen (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | schließe ab | schloss ab |
| du | schließt ab | schlossest ab |
| er/sie/es | schließt ab | schloss ab |
| wir | schließen ab | schlossen ab |
| ihr | schließt ab | schlosst ab |
| sie/Sie | schließen ab | schlossen ab |
| Perfekt | hat abgeschlossen |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| zumachen | to shut (informal) | A2 |
| abschließen | to lock | B1 |
1. Mach bitte das Fenster zu -- es zieht! [informell] - Please shut the window -- there's a draft! - "Es zieht" = idiomatic expression for a draft.
2. Vergiss nicht, die Wohnung abzuschließen, bevor du gehst. - Don't forget to lock the apartment before you leave.
3. Nachdem er die Tür abgeschlossen hatte, merkte er, dass sein Schlüssel drinnen lag. - After he had locked the door, he realized his key was inside.
4. Das Museum schloss früher als erwartet, weil ein Wasserrohrbruch aufgetreten war. [formal] - The museum closed earlier than expected because a burst pipe had occurred.
20. anmachen -- to turn on¶
anmachen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | mache an | machte an |
| du | machst an | machtest an |
| er/sie/es | macht an | machte an |
| wir | machen an | machten an |
| ihr | macht an | machtet an |
| sie/Sie | machen an | machten an |
| Perfekt | hat angemacht |
einschalten (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | schalte ein | schaltete ein |
| du | schaltest ein | schaltetest ein |
| er/sie/es | schaltet ein | schaltete ein |
| wir | schalten ein | schalteten ein |
| ihr | schaltet ein | schaltetet ein |
| sie/Sie | schalten ein | schalteten ein |
| Perfekt | hat eingeschaltet |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| einschalten | to switch on (formal/neutral) | B1 |
1. Mach bitte das Licht an -- ich kann hier nichts sehen! [informell] - Please turn on the light -- I can't see anything here!
2. Sobald es dunkel wird, schalte ich die Lampe im Flur ein. - As soon as it gets dark, I switch on the lamp in the hallway.
3. Könnten Sie bitte die Heizung einschalten? Es ist ziemlich kalt hier. [formal] - Could you please switch on the heating? It's quite cold here. - Konjunktiv II (höfliche Bitte): könnten.
21. ausmachen -- to turn off¶
ausmachen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | mache aus | machte aus |
| du | machst aus | machtest aus |
| er/sie/es | macht aus | machte aus |
| wir | machen aus | machten aus |
| ihr | macht aus | machtet aus |
| sie/Sie | machen aus | machten aus |
| Perfekt | hat ausgemacht |
ausschalten (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | schalte aus | schaltete aus |
| du | schaltest aus | schaltetest aus |
| er/sie/es | schaltet aus | schaltete aus |
| wir | schalten aus | schalteten aus |
| ihr | schaltet aus | schaltetet aus |
| sie/Sie | schalten aus | schalteten aus |
| Perfekt | hat ausgeschaltet |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| ausschalten | to switch off | B1 |
1. Bitte schalte den Fernseher aus, damit die Kinder endlich einschlafen. - Please switch off the TV so that the children finally fall asleep.
2. Bevor du das Haus verlässt, mach bitte überall das Licht aus. [informell] - Before you leave the house, please turn off the lights everywhere.
3. Er hat vergessen, den Herd auszumachen -- deshalb roch es in der ganzen Wohnung verbrannt. - He forgot to turn off the stove -- that's why the whole apartment smelled burnt.
22. reparieren -- to repair¶
reparieren (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | repariere | reparierte |
| du | reparierst | repariertest |
| er/sie/es | repariert | reparierte |
| wir | reparieren | reparierten |
| ihr | repariert | repariertet |
| sie/Sie | reparieren | reparierten |
| Perfekt | hat repariert |
instand setzen (B2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | setze instand | setzte instand |
| du | setzt instand | setztest instand |
| er/sie/es | setzt instand | setzte instand |
| wir | setzen instand | setzten instand |
| ihr | setzt instand | setztet instand |
| sie/Sie | setzen instand | setzten instand |
| Perfekt | hat instand gesetzt |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| instand setzen | to restore / to fix (formal) | B2 |
1. Die Handwerker setzen das Dach instand, weil es bei starkem Regen reingetropft hat. [formal] - The craftsmen are restoring the roof because water dripped in during heavy rain. - "instand setzen" ist Amtssprache/formell -- im Alltag sagt man "reparieren".
2. Obwohl der Techniker die Waschmaschine bereits repariert hat, funktioniert sie immer noch nicht richtig. [informell] - Although the technician has already repaired the washing machine, it still doesn't work properly.
3. Könnten Sie bitte den Wasserhahn in der Küche reparieren lassen? [formal] - Could you please have the kitchen faucet repaired?
4. Wenn ich handwerklich begabter wäre, würde ich den Schrank selbst reparieren. - If I were more handy, I would repair the cabinet myself.
23. einrichten -- to furnish¶
einrichten (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | richte ein | richtete ein |
| du | richtest ein | richtetest ein |
| er/sie/es | richtet ein | richtete ein |
| wir | richten ein | richteten ein |
| ihr | richtet ein | richtetet ein |
| sie/Sie | richten ein | richteten ein |
| Perfekt | hat eingerichtet |
möblieren (B2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | möbliere | möblierte |
| du | möblierst | möbliertest |
| er/sie/es | möbliert | möblierte |
| wir | möblieren | möblierten |
| ihr | möbliert | möbliertet |
| sie/Sie | möblieren | möblierten |
| Perfekt | hat möbliert |
gestalten (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | gestalte | gestaltete |
| du | gestaltest | gestaltetest |
| er/sie/es | gestaltet | gestaltete |
| wir | gestalten | gestalteten |
| ihr | gestaltet | gestaltetet |
| sie/Sie | gestalten | gestalteten |
| Perfekt | hat gestaltet |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| möblieren | to furnish (with furniture) | B2 |
| gestalten | to design / to arrange | B1 |
1. Wir möblieren die neue Wohnung modern, obwohl das Budget knapp ist. - We're furnishing the new apartment in a modern style, although the budget is tight.
2. Sie gestaltet ihr Büro sehr gemütlich, damit sie sich bei der Arbeit wohlfühlt. - She designs her office very cozily so that she feels comfortable at work.
3. Nachdem wir die Wohnung eingerichtet hatten, luden wir Freunde zur Einweihungsfeier ein. - After we had furnished the apartment, we invited friends to the housewarming party.
4. Die Wohnung wird unmöbliert vermietet -- deshalb müssen wir alles selbst besorgen. [formal] - The apartment is rented unfurnished -- that's why we have to get everything ourselves.
24. wecken -- to wake someone¶
wecken (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | wecke | weckte |
| du | weckst | wecktest |
| er/sie/es | weckt | weckte |
| wir | wecken | weckten |
| ihr | weckt | wecktet |
| sie/Sie | wecken | weckten |
| Perfekt | hat geweckt |
aufwecken (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | wecke auf | weckte auf |
| du | weckst auf | wecktest auf |
| er/sie/es | weckt auf | weckte auf |
| wir | wecken auf | weckten auf |
| ihr | weckt auf | wecktet auf |
| sie/Sie | wecken auf | weckten auf |
| Perfekt | hat aufgeweckt |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| aufwecken | to wake someone up | B1 |
1. Weck mich bitte um sechs Uhr, damit ich den frühen Zug nicht verpasse. [informell] - Please wake me at six o'clock so that I don't miss the early train.
2. Der Lärm der Baustelle hat mich heute Morgen aufgeweckt, obwohl mein Wecker noch nicht geklingelt hatte. - The construction noise woke me up this morning, even though my alarm hadn't gone off yet.
3. Bevor du die Kinder weckst, bereite bitte das Frühstück vor. - Before you wake the children, please prepare breakfast.
25. frühstücken -- to have breakfast¶
frühstücken (A1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | frühstücke | frühstückte |
| du | frühstückst | frühstücktest |
| er/sie/es | frühstückt | frühstückte |
| wir | frühstücken | frühstückten |
| ihr | frühstückt | frühstücktet |
| sie/Sie | frühstücken | frühstückten |
| Perfekt | hat gefrühstückt |
1. Wir frühstücken jeden Morgen um sieben, bevor die Kinder in die Schule gehen. - We have breakfast every morning at seven before the children go to school.
2. Seitdem ich frühstücke, kann ich mich morgens viel besser konzentrieren. - Since I started having breakfast, I can concentrate much better in the mornings.
3. Am Wochenende frühstücken wir ausgiebig -- außerdem lesen wir dabei die Zeitung. [informell] - On weekends we have a leisurely breakfast -- we also read the newspaper while doing so.
26. grillen -- to barbecue¶
grillen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | grille | grillte |
| du | grillst | grilltest |
| er/sie/es | grillt | grillte |
| wir | grillen | grillten |
| ihr | grillt | grilltet |
| sie/Sie | grillen | grillten |
| Perfekt | hat gegrillt |
1. Im Sommer grillen wir oft im Garten, obwohl die Nachbarn sich manchmal über den Rauch beschweren. - In summer we often barbecue in the garden, although the neighbors sometimes complain about the smoke.
2. Sobald das Wetter besser wird, laden wir Freunde zum Grillen ein. [informell] - As soon as the weather gets better, we'll invite friends over for a barbecue.
3. Gestern haben wir gegrillt, weil es der erste warme Tag des Jahres war. - Yesterday we barbecued because it was the first warm day of the year.
27. rauchen -- to smoke¶
rauchen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | rauche | rauchte |
| du | rauchst | rauchtest |
| er/sie/es | raucht | rauchte |
| wir | rauchen | rauchten |
| ihr | raucht | rauchtet |
| sie/Sie | rauchen | rauchten |
| Perfekt | hat geraucht |
1. In Restaurants darf man nicht rauchen -- deshalb gehen die Raucher vor die Tür. - You're not allowed to smoke in restaurants -- that's why smokers go outside.
2. Seitdem er mit dem Rauchen aufgehört hat, fühlt er sich viel gesunder. - Since he stopped smoking, he feels much healthier.
3. Obwohl sie wusste, dass es schädlich ist, rauchte sie jahrelang eine Schachtel am Tag. - Although she knew it was harmful, she smoked a pack a day for years.
28. fernsehen -- to watch TV¶
fernsehen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | sehe fern | sah fern |
| du | siehst fern | sahst fern |
| er/sie/es | sieht fern | sah fern |
| wir | sehen fern | sahen fern |
| ihr | seht fern | saht fern |
| sie/Sie | sehen fern | sahen fern |
| Perfekt | hat ferngesehen |
1. Abends sehen wir oft fern, anstatt ein Buch zu lesen. [informell] - In the evenings we often watch TV instead of reading a book.
2. Während ich ferngesehen habe, ist mein Mitbewohner eingenickt. - While I was watching TV, my roommate dozed off.
3. Wenn es nach mir ginge, würden wir weniger fernsehen und mehr spazieren gehen. - If it were up to me, we would watch less TV and go for more walks. - Konjunktiv II: ginge + würden.
29. basteln -- to do crafts¶
basteln (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | bastle | bastelte |
| du | bastelst | basteltest |
| er/sie/es | bastelt | bastelte |
| wir | basteln | bastelten |
| ihr | bastelt | basteltet |
| sie/Sie | basteln | bastelten |
| Perfekt | hat gebastelt |
1. Die Kinder basteln Laternen für Sankt Martin, damit sie beim Umzug leuchten. - The children are making lanterns for St. Martin's Day so that they glow during the procession.
2. Während sie bastelte, hörte sie einen Podcast über Nachhaltigkeit. - While she was doing crafts, she listened to a podcast about sustainability.
3. Ich habe als Kind gern gebastelt -- deshalb bin ich heute noch kreativ. [informell] - I enjoyed doing crafts as a child -- that's why I'm still creative today.
30. sich ausruhen -- to rest¶
sich ausruhen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | ruhe mich aus | ruhte mich aus |
| du | ruhst dich aus | ruhtest dich aus |
| er/sie/es | ruht sich aus | ruhte sich aus |
| wir | ruhen uns aus | ruhten uns aus |
| ihr | ruht euch aus | ruhtet euch aus |
| sie/Sie | ruhen sich aus | ruhten sich aus |
| Perfekt | hat sich ausgeruht |
sich entspannen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | entspanne mich | entspannte mich |
| du | entspannst dich | entspanntest dich |
| er/sie/es | entspannt sich | entspannte sich |
| wir | entspannen uns | entspannten uns |
| ihr | entspannt euch | entspanntet euch |
| sie/Sie | entspannen sich | entspannten sich |
| Perfekt | hat sich entspannt |
sich erholen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | erhole mich | erholte mich |
| du | erholst dich | erholtest dich |
| er/sie/es | erholt sich | erholte sich |
| wir | erholen uns | erholten uns |
| ihr | erholt euch | erholtet euch |
| sie/Sie | erholen sich | erholten sich |
| Perfekt | hat sich erholt |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| sich entspannen | to relax | B1 |
| sich erholen | to recover / to recuperate | B1 |
1. Nach der Arbeit entspanne ich mich auf dem Sofa, während mein Partner kocht. [informell] - After work I relax on the sofa while my partner cooks.
2. Im Urlaub habe ich mich gut erholt, obwohl wir viel unternommen haben. - I recovered well on vacation, although we did a lot.
3. Bevor du wieder Sport machst, solltest du dich richtig ausruhen. - Before you exercise again, you should rest properly.
4. Du siehst erschöpft aus -- ruh dich erstmal aus, bevor du weitermachst. [informell] - You look exhausted -- rest first before you continue.
5. Seitdem ich Yoga mache, kann ich mich viel besser entspannen. - Since I started doing yoga, I can relax much better.
31. holen -- to fetch / to get¶
holen (A1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | hole | holte |
| du | holst | holtest |
| er/sie/es | holt | holte |
| wir | holen | holten |
| ihr | holt | holtet |
| sie/Sie | holen | holten |
| Perfekt | hat geholt |
abholen (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | hole ab | holte ab |
| du | holst ab | holtest ab |
| er/sie/es | holt ab | holte ab |
| wir | holen ab | holten ab |
| ihr | holt ab | holtet ab |
| sie/Sie | holen ab | holten ab |
| Perfekt | hat abgeholt |
besorgen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | besorge | besorgte |
| du | besorgst | besorgtest |
| er/sie/es | besorgt | besorgte |
| wir | besorgen | besorgten |
| ihr | besorgt | besorgtet |
| sie/Sie | besorgen | besorgten |
| Perfekt | hat besorgt |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| abholen | to pick up (person/thing) | B1 |
| besorgen | to procure / to get | B1 |
1. Ich hole die Kinder um drei von der Schule ab, weil meine Frau heute länger arbeitet. - I'm picking up the children from school at three because my wife is working late today.
2. Kannst du mir bitte Milch besorgen, während du einkaufen gehst? [informell] - Can you please get me some milk while you're out shopping?
3. Nachdem ich das Paket von der Post abgeholt hatte, brachte ich es direkt ins Büro. - After I had picked up the package from the post office, I brought it straight to the office.
4. Er besorgte alles für die Party, obwohl er kaum Zeit hatte. - He got everything for the party, although he hardly had time.
32. riechen -- to smell¶
riechen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | rieche | roch |
| du | riechst | rochst |
| er/sie/es | riecht | roch |
| wir | riechen | rochen |
| ihr | riecht | rocht |
| sie/Sie | riechen | rochen |
| Perfekt | hat gerochen |
duften (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | dufte | duftete |
| du | duftest | duftetest |
| er/sie/es | duftet | duftete |
| wir | duften | dufteten |
| ihr | duftet | duftetet |
| sie/Sie | duften | dufteten |
| Perfekt | hat geduftet |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| duften | to have a pleasant fragrance | B1 |
1. Der frische Kuchen duftet herrlich -- deshalb freuen sich alle schön auf das Kaffeetrinken. - The fresh cake smells wonderful -- that's why everyone is looking forward to coffee time.
2. Obwohl ich erkältet war, roch ich den Knoblauch in der ganzen Küche. - Although I had a cold, I could smell the garlic throughout the kitchen.
3. Es riecht verbrannt -- hast du vergessen, den Herd auszumachen? [informell] - Something smells burnt -- did you forget to turn off the stove?
33. schmecken -- to taste¶
schmecken (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | schmecke | schmeckte |
| du | schmeckst | schmecktest |
| er/sie/es | schmeckt | schmeckte |
| wir | schmecken | schmeckten |
| ihr | schmeckt | schmecktet |
| sie/Sie | schmecken | schmeckten |
| Perfekt | hat geschmeckt |
1. Die Suppe schmeckt ausgezeichnet -- hast du ein neues Rezept ausprobiert? [informell] - The soup tastes excellent -- did you try a new recipe?
2. Obwohl das Gericht einfach aussah, schmeckte es überraschend gut. - Although the dish looked simple, it tasted surprisingly good.
3. Mir hat das Essen leider nicht geschmeckt, weil es viel zu salzig war. [formal] - Unfortunately, I didn't enjoy the food because it was far too salty.
34. schneiden -- to cut¶
schneiden (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | schneide | schnitt |
| du | schneidest | schnittest |
| er/sie/es | schneidet | schnitt |
| wir | schneiden | schnitten |
| ihr | schneidet | schnittet |
| sie/Sie | schneiden | schnitten |
| Perfekt | hat geschnitten |
1. Schneide bitte das Brot in Scheiben, während ich den Tisch decke. [informell] - Please cut the bread into slices while I set the table.
2. Ich habe mich beim Gemüse schneiden in den Finger geschnitten, weil das Messer so scharf war. - I cut my finger while cutting vegetables because the knife was so sharp.
3. Bevor du die Zwiebeln schneidest, leg sie kurz ins Gefrierfach -- dann tränen die Augen nicht so. [informell] - Before you cut the onions, put them in the freezer briefly -- then your eyes won't water as much.
35. renovieren -- to renovate¶
renovieren (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | renoviere | renovierte |
| du | renovierst | renoviertest |
| er/sie/es | renoviert | renovierte |
| wir | renovieren | renovierten |
| ihr | renoviert | renoviertet |
| sie/Sie | renovieren | renovierten |
| Perfekt | hat renoviert |
1. Wir renovieren gerade die Küche, deshalb bestellen wir seit Tagen nur Essen. - We're currently renovating the kitchen, so we've been ordering food for days.
2. Bevor wir einziehen, muss die Wohnung grundlegend renoviert werden. [formal] - Before we move in, the apartment needs to be thoroughly renovated.
3. Obwohl die Renovierung teuer war, hat sich die Investition gelohnt. - Although the renovation was expensive, the investment was worth it.
4. Der Vermieter hat versprochen, das Bad zu renovieren, aber bisher ist nichts passiert. [informell] - The landlord promised to renovate the bathroom, but nothing has happened so far.
Zusätzliche Verben (B2)¶
36. aufbewahren -- to store / to keep¶
aufbewahren (B1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | bewahre auf | bewahrte auf |
| du | bewahrst auf | bewahrtest auf |
| er/sie/es | bewahrt auf | bewahrte auf |
| wir | bewahren auf | bewahrten auf |
| ihr | bewahrt auf | bewahrtet auf |
| sie/Sie | bewahren auf | bewahrten auf |
| Perfekt | hat aufbewahrt |
1. Bitte bewahre die Quittung gut auf, damit du das Gerät umtauschen kannst. - Please keep the receipt safe so that you can exchange the device.
2. Medikamente sollte man kühl aufbewahren, weil sie sonst ihre Wirkung verlieren. [formal] - Medications should be stored in a cool place because they otherwise lose their effectiveness.
3. Seitdem ich meine Unterlagen ordentlich aufbewahre, finde ich alles viel schneller. - Since I've been storing my documents properly, I find everything much faster.
37. einkaufen -- to shop¶
einkaufen (A1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | kaufe ein | kaufte ein |
| du | kaufst ein | kauftest ein |
| er/sie/es | kauft ein | kaufte ein |
| wir | kaufen ein | kauften ein |
| ihr | kauft ein | kauftet ein |
| sie/Sie | kaufen ein | kauften ein |
| Perfekt | hat eingekauft |
1. Ich kaufe jeden Samstag im Supermarkt ein, weil es unter der Woche zu stressig ist. [informell] - I do my shopping at the supermarket every Saturday because it's too stressful during the week.
2. Bevor du einkaufen gehst, schreib bitte eine Liste -- sonst vergisst du wieder die Hälfte. - Before you go shopping, please write a list -- otherwise you'll forget half of it again.
3. Nachdem ich eingekauft hatte, stellte ich fest, dass ich die Butter vergessen hatte. - After I had done the shopping, I realized that I had forgotten the butter.
38. staubsaugen -- to vacuum¶
staubsaugen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | sauge Staub / staubsauge | saugte Staub / staubsaugte |
| du | saugst Staub / staubsaugst | saugtest Staub / staubsaugtest |
| er/sie/es | saugt Staub / staubsaugt | saugte Staub / staubsaugte |
| wir | saugen Staub / staubsaugen | saugten Staub / staubsaugten |
| ihr | saugt Staub / staubsaugt | saugtet Staub / staubsaugtet |
| sie/Sie | saugen Staub / staubsaugen | saugten Staub / staubsaugten |
| Perfekt | hat staubgesaugt / hat Staub gesaugt |
1. Könntest du bitte staubsaugen, bevor die Gäste kommen? [informell] - Could you please vacuum before the güsts arrive?
2. Obwohl ich gestern erst gesaugt habe, liegen schön wieder überall Haare von der Katze. - Although I only vacuumed yesterday, there are cat hairs everywhere again.
3. Während ich staubsauge, kannst du ja das Bad putzen. [informell] - While I vacuum, you can clean the bathroom.
39. bügeln -- to iron¶
bügeln (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | bügle | bügelte |
| du | bügelst | bügeltest |
| er/sie/es | bügelt | bügelte |
| wir | bügeln | bügelten |
| ihr | bügelt | bügeltet |
| sie/Sie | bügeln | bügelten |
| Perfekt | hat gebügelt |
1. Ich hasse bügeln, trotzdem mache ich es jeden Sonntag für die ganze Woche. - I hate ironing; nevertheless, I do it every Sunday for the whole week.
2. Anstatt die Hemden zu bügeln, hänge ich sie nass auf -- dann werden sie von allein glatt. [informell] - Instead of ironing the shirts, I hang them up wet -- then they smooth out on their own.
3. Die Bluse muss noch gebügelt werden, bevor ich sie morgen anziehen kann. [formal] - The blouse still needs to be ironed before I can wear it tomorrow.
40. abtrocknen -- to dry off¶
abtrocknen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | trockne ab | trocknete ab |
| du | trocknest ab | trocknetest ab |
| er/sie/es | trocknet ab | trocknete ab |
| wir | trocknen ab | trockneten ab |
| ihr | trocknet ab | trocknetet ab |
| sie/Sie | trocknen ab | trockneten ab |
| Perfekt | hat abgetrocknet |
1. Kannst du bitte die Teller abtrocknen, während ich spüle? [informell] - Can you please dry the plates while I wash up?
2. Nachdem ich die Gläser gespült hatte, trocknete ich sie sorgfältig ab. - After I had washed the glasses, I carefully dried them.
3. Das Kind wollte sich nicht abtrocknen -- deshalb tropfte es durch die ganze Wohnung. [informell] - The child didn't want to dry off -- so it dripped water through the whole apartment.
41. sich rasieren -- to shave¶
sich rasieren (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | rasiere mich | rasierte mich |
| du | rasierst dich | rasiertest dich |
| er/sie/es | rasiert sich | rasierte sich |
| wir | rasieren uns | rasierten uns |
| ihr | rasiert euch | rasiertet euch |
| sie/Sie | rasieren sich | rasierten sich |
| Perfekt | hat sich rasiert |
1. Er rasiert sich jeden Morgen vor dem Frühstück, weil er im Büro gepflegt aussehen muss. [informell] - He shaves every morning before breakfast because he needs to look well-groomed at the office.
2. Seitdem ich mich nass rasiere, habe ich viel weniger Hautreizungen. - Since I started wet shaving, I have much less skin irritation.
3. Könnten Sie sich bitte rasieren, bevor Sie zum Vorstellungsgespräch gehen? [formal] - Could you please shave before you go to the job interview?
42. sich kämmen -- to comb one's hair¶
sich kämmen (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | kämme mich | kämmte mich |
| du | kämmst dich | kämmtest dich |
| er/sie/es | kämmt sich | kämmte sich |
| wir | kämmen uns | kämmten uns |
| ihr | kämmt euch | kämmtet euch |
| sie/Sie | kämmen sich | kämmten sich |
| Perfekt | hat sich gekämmt |
1. Kämm dich bitte, bevor wir das Haus verlassen -- du siehst aus wie nach einem Sturm! [informell] - Please comb your hair before we leave the house -- you look like you've been in a storm!
2. Nachdem sie sich gekämmt hatte, band sie sich die Haare zu einem Zopf zusammen. - After she had combed her hair, she tied it into a ponytail.
3. Das Kind will sich nie kämmen -- deshalb gibt es jeden Morgen einen kleinen Kampf. [informell] - The child never wants to comb their hair -- that's why there's a little battle every morning.
43. heizen -- to heat¶
heizen (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | heize | heizte |
| du | heizt | heiztest |
| er/sie/es | heizt | heizte |
| wir | heizen | heizten |
| ihr | heizt | heiztet |
| sie/Sie | heizen | heizten |
| Perfekt | hat geheizt |
1. Im Winter heizen wir mit Gas, obwohl die Kosten in den letzten Jahren stark gestiegen sind. - In winter we heat with gas, although the costs have risen sharply in recent years.
2. Bevor die Gäste kommen, sollten wir das Wohnzimmer ordentlich heizen. [formal] - Before the guests arrive, we should heat the living room properly.
3. Wenn wir besser isoliert hätten, müssten wir jetzt nicht so viel heizen. - If we had insulated better, we wouldn't have to heat so much now. - Konjunktiv II: hätten + müssten.
44. lüften -- to ventilate¶
lüften (B1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | lüfte | lüftete |
| du | lüftest | lüftetest |
| er/sie/es | lüftet | lüftete |
| wir | lüften | lüfteten |
| ihr | lüftet | lüftetet |
| sie/Sie | lüften | lüfteten |
| Perfekt | hat gelüftet |
1. Man sollte mindestens dreimal am Tag lüften, damit die Luft frisch bleibt. [formal] - You should ventilate at least three times a day so that the air stays fresh.
2. Nachdem ich gekocht hatte, musste ich sofort lüften, weil es überall nach Knoblauch roch. - After I had cooked, I had to ventilate immediately because it smelled of garlic everywhere.
3. Bitte lüfte das Schlafzimmer, bevor du ins Bett gehst. [informell] - Please air out the bedroom before you go to bed.
45. sich hinlegen -- to lie down¶
sich hinlegen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | lege mich hin | legte mich hin |
| du | legst dich hin | legtest dich hin |
| er/sie/es | legt sich hin | legte sich hin |
| wir | legen uns hin | legten uns hin |
| ihr | legt euch hin | legtet euch hin |
| sie/Sie | legen sich hin | legten sich hin |
| Perfekt | hat sich hingelegt |
1. Ich lege mich kurz hin, weil ich furchtbare Kopfschmerzen habe. [informell] - I'm going to lie down for a bit because I have a terrible headache.
2. Nachdem er sich hingelegt hatte, schlief er innerhalb von fünf Minuten ein. - After he had lain down, he fell asleep within five minutes.
3. Der Arzt hat mir geraten, mich nach dem Mittagessen hinzulegen, damit mein Kreislauf sich erholt. [formal] - The doctor advised me to lie down after lunch so that my circulation recovers.
46. besuchen -- to visit¶
besuchen (A1)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | besuche | besuchte |
| du | besuchst | besuchtest |
| er/sie/es | besucht | besuchte |
| wir | besuchen | besuchten |
| ihr | besucht | besuchtet |
| sie/Sie | besuchen | besuchten |
| Perfekt | hat besucht |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| vorbeikommen | to drop by (trennbar) | A2 |
1. Komm doch mal bei uns vorbei, wenn du Zeit hast! [informell] - Drop by our place when you have time!
2. Wir haben am Wochenende meine Großeltern besucht, obwohl die Fahrt drei Stunden dauerte. - We visited my grandparents on the weekend, although the drive took three hours.
3. Seitdem sie in Berlin wohnt, besuche ich sie regelmäßig. - Since she has been living in Berlin, I visit her regularly.
47. einladen -- to invite¶
einladen (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | lade ein | lud ein |
| du | lädst ein | ludst ein |
| er/sie/es | lädt ein | lud ein |
| wir | laden ein | luden ein |
| ihr | ladet ein | ludet ein |
| sie/Sie | laden ein | luden ein |
| Perfekt | hat eingeladen |
1. Ich lade dich zu meiner Geburtstagsparty ein — kannst du kommen? [informell] - I'm inviting you to my birthday party — can you come?
2. Nachdem er alle eingeladen hatte, bereitete er das Essen vor. - After he had invited everyone, he prepared the food.
3. Darf ich Sie zum Abendessen einladen? [formal] - May I invite you to dinner?
48. anmelden -- to register / to sign up¶
anmelden (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | melde an | meldete an |
| du | meldest an | meldetest an |
| er/sie/es | meldet an | meldete an |
| wir | melden an | meldeten an |
| ihr | meldet an | meldetet an |
| sie/Sie | melden an | meldeten an |
| Perfekt | hat angemeldet |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| registrieren | to register (formal) | B1 |
1. Ich melde mich für den Sprachkurs an, weil ich mein Deutsch verbessern möchte. - I'm signing up for the language course because I want to improve my German.
2. Haben Sie sich schon beim Bürgeramt angemeldet? Das muss innerhalb von zwei Wochen passieren. [formal] - Have you already registered at the citizens' office? That has to happen within two weeks.
49. vorbereiten -- to prepare¶
vorbereiten (A2) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | bereite vor | bereitete vor |
| du | bereitest vor | bereitetest vor |
| er/sie/es | bereitet vor | bereitete vor |
| wir | bereiten vor | bereiteten vor |
| ihr | bereitet vor | bereitetet vor |
| sie/Sie | bereiten vor | bereiteten vor |
| Perfekt | hat vorbereitet |
1. Ich bereite mich auf das Vorstellungsgespräch vor, indem ich typische Fragen übe. - I'm preparing for the job interview by practicing typical questions.
2. Nachdem sie alles vorbereitet hatte, konnten die Gäste kommen. - After she had prepared everything, the guests could come.
50. sich kümmern um -- to take care of¶
sich kümmern (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | kümmere mich | kümmerte mich |
| du | kümmerst dich | kümmertest dich |
| er/sie/es | kümmert sich | kümmerte sich |
| wir | kümmern uns | kümmerten uns |
| ihr | kümmert euch | kümmertet euch |
| sie/Sie | kümmern sich | kümmerten sich |
| Perfekt | hat sich gekümmert |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| sorgen für | to provide for, to take care of | A2 |
1. Ich kümmere mich um die Reservierung, damit du dich ausruhen kannst. [informell] - I'll take care of the reservation so that you can rest.
2. Wer sorgt für die Kinder, wenn ihr beide arbeitet? [informell] - Who takes care of the children when you both work?
51. mitbringen -- to bring along¶
mitbringen (A1) — trennbar
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | bringe mit | brachte mit |
| du | bringst mit | brachtest mit |
| er/sie/es | bringt mit | brachte mit |
| wir | bringen mit | brachten mit |
| ihr | bringt mit | brachtet mit |
| sie/Sie | bringen mit | brachten mit |
| Perfekt | hat mitgebracht |
1. Bring bitte Kuchen zur Party mit! [informell] - Please bring cake to the party!
2. Kommst du morgen mit ins Kino? — Ja, aber ich muss erst fragen, ob ich darf. [informell] - Are you coming along to the cinema tomorrow? — Yes, but I have to ask first if I'm allowed.
52. parken -- to park¶
parken (A2)
| Präsens | Präteritum | |
|---|---|---|
| ich | parke | parkte |
| du | parkst | parktest |
| er/sie/es | parkt | parkte |
| wir | parken | parkten |
| ihr | parkt | parktet |
| sie/Sie | parken | parkten |
| Perfekt | hat geparkt |
| Synonym | Bedeutung | Niveau |
|---|---|---|
| abstellen | to park/put down (trennbar) | B1 |
1. Stell das Auto bitte in der Garage ab, weil es heute Nacht regnen soll. [informell] - Please park the car in the garage because it's supposed to rain tonight.
2. Hier darf man nicht parken, sonst bekommt man einen Strafzettel. - You can't park here, otherwise you'll get a ticket.